==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བརྡའི་བརྒྱུད་པ། ནག་གུ།
ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བརྡའི་བརྒྱུད་པ།
ནག་གུ།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། མ་ཧཱ་མུ་དྲ་པྲ་གཱི་ཏི། བོད་སྐད་དུ། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བརྡའི་བརྒྱུད་པ། བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་དང༌། །སྐྱབས་གནས་རྣམས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གྱད་ཀྱི་ལུས་ལ་དངུལ་གྱི་ཡ་ལད་གྱོན་པ་ཀུན་གྱིས་ལྟ་བར་མཛེས། །ཏ་ལའི་མགོ་བཅད་རྩ་བ་དེ་ལས་མྱུ་གུ་སྐྱེ་མི་འགྱུར། །རོ་ནི་ས་ཡི་འོག་ནས་ཀང་ཀའི་སྐད་ཀྱིས་འབྱིན་པར་ནུས། །གངྒཱ་སྒྲོལ་བའི་རྐྱལ་བ་འདི་ལ་ཅེས་སྦྲས་བྱ་བར་རིགས། །སྐྱེས་བུ་སེང་གེའི་གསོབ་མཐོང་བ་ནི་སྐལ་བར་ལྡན། །གིང་པ་རང་གིས་བྱེད་པ་དར་གྱི་སྲིན་བུ་སྙིང་རེ་རྗེ། །ཇི་ལྟར་བྲོས་ཀྱང་གྲིབ་མ་འདི་ལ་གཟུགས་ཀྱིས་ཐར་པ་མེད། །སྤུ་གྲིའི་སོ་ལ་ཆགས་པའི་སྦྲང་རྩི་བལྡགས་ནས་ཕུང་བར་ངེས། །རྡོ་ཡི་མི་འདི་སྲིན་མོའི་གླིང་དུ་བསྐྱལ་ཀྱང་མི་དགའ་མེད། །གཉེན་པོ་ཕྱིར་འཕེལ་འདབ་ཆགས་སྐྱེ་ག་གོ་ཆ་བཟང༌། །རིན་ཆེན་གཏེར་གྱི་ཐད་ཀར་ཉལ་བའི་དབུལ་མོ་སྙིང་རེ་རྗེ། །ཤིང་རྟ་བྲེལ་པའི་རྒྱུ་ནི་འཁོར་ལོའི་སྒྲམ་དུ་ཆུད་པས་ལེན། །རྒྱལ་པོའི་རྗེས་གནང་ཐོབ་པའི་མི་དེ་གཤེད་མ་ལ་མི་འཇིགས། །རྔ་ཡབ་ལག་ན་ཐོགས་བཞིན་འཇའ་ཏི་དུག་སྦྲང་ཕྱིར་མི་སྐྲོད། །འབྲུག་གི་སྒྲ་མེད་རྨ་བྱའི་མངལ་དུ་སྒོ་ང་ཆགས་མི་འགྱུར། །མ་ག་དྷཱ་རུ་དངུལ་ཆུ་འཐུངས་པ་དེས་ནི་གངྒཱ་རྒལ། །ལི་ཁྲི་ཁ་རུ་ཆུད་པའི་བསིལ་བ་ཐམས་ཅད་མཚལ་དུ་འབབ། །གཟེབ་ནས་ཐོན་ནས་གཤེད་མའི་ལག་ཏུ་འགྲོ་བར་མ་བྱེད་ཅིག །ལྷོ་རུ་རྐུན་མོའི་སྙིང་ཤ་ཟོ་ལ་དྲང་སྲོང་རྒྱལ་མཚན་ཕྱི་རུ་ཕུད། །རོ་ལ་གསེར་གྱི་ཕྲེང་བ་བཏགས་པ་དེ་ཡི་གན་དུ་འགྲོ་བར་མི་བྱའོ། །སྨན་མཆོག་བསིལ་མངར་མི་བཙོང་མིན་ལུས་ཀྱིས་བཏུང་བར་བྱ། །གླང་པོའི་རྒྱུ་ཤེ་ལྕགས་ཀྱུས་ཕྲོགས་པ་འདི་ནི་ངོ་མཚར་ཆེ་བ་ཡིན། །གདན་སར་བཏོན་པ་རྒྱལ་བུའི་ལག་ནས་ཚངས་པའི་སྐུད་པ་ད་ལོང་ཅིག །དམུས་ལོང་མིག་གིས་དོ་ལོ་ཅི་འདྲའི་ལན་ནི་ཐེབས་པར་མི་འགྱུར་རོ། །དགོས་འདོད་སྣ་ཚོགས་འབྱུང་བའི་ནོར་བུའི་ནུས་པ་སུ་ལས་བླངས་པ་ཡིན། །སྐོམ་པའི་ཕྱིར་ནི་ལན་ཚྭའི་ཆུ་རྒོད་འཐུང་བའི་མི་དེ་ལྟས་ངན་ཡིན། །དུག་ལས་སྐྱེས་པའི་སྲིན་བུ་འདི་ཡིས་ད་ཁོས་མན་ངག་བསྟན་ནས་སོང༌། །མུ་དྲ་ཨ་ག་ལ་བཏབ་པའི་གཟུགས་དེ་
གནྡྷ་ལོག་ཏུ་ཤེས་པར་བྱོས། །ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་གནས་སུ་སྒྲོལ་མས་གསུངས་སོ།། །།སྒྱུ་རྩལ་ལུས་ལ་མེད་པའི་མི་ཡིས་གྱད་ཀྱི་སྤྱོད་པ་དོར་

【汉语翻译】
大手印表示传承。纳古。
大手印表示传承。
纳古。
印度语：玛哈姆扎扎布拉吉地。藏语：大手印表示传承。顶礼上师本尊空行母，以及皈依处。巨人身上穿着银甲，人人都觉得好看。塔拉树头被砍断，从根部不会再长出新芽。尸体能从地下发出乌鸦的叫声。应该把渡过恒河的游泳圈叫做什么呢？能见到雄狮的乳房是有福之人。吉宁自己做的事，丝绸的虫子真可怜。无论怎么逃，影子都无法从形体中逃脱。舔舐刀刃上的蜂蜜，必定会灭亡。把石头人送到罗刹洲，他也不会不高兴。克敌制胜，羽翼丰满，生机勃勃，铠甲精良。可怜啊，那睡在珍宝矿藏旁边的穷人。木车飞奔的原因是被困在车轮的框架里。得到国王恩准的人，不会害怕刽子手。拿着拂尘，却不驱赶彩虹毒蜂。没有龙的吼声，孔雀的子宫里不会形成蛋。喝了玛嘎达的汞，就能渡过恒河。陷入李枝树中的所有清凉都落入红土中。不要从盒子里出来，然后落入刽子手的手中。在南方吃着盗贼的心肉，却把正直的旗帜扔到外面。不要去给尸体戴上金项链的人那里。不要卖最好的清凉甘甜的药，要用身体来饮用。大象的阳具被铁钩夺走，真是太稀奇了。从座位上下来，从王子手中拿走梵天绳。瞎子用眼睛来衡量，无论如何也无法得到答案。能生出各种所需珍宝的能力是从哪里获得的呢？为了解渴而喝咸水的人是不祥之兆。从毒中生出的虫子，现在他已经传授了诀窍离开了。在母扎阿嘎上放置的形象，要理解为颠倒。
咕汝咕列的地方，度母如是说。没有艺术细胞的人，放弃巨人的行为。

【英语翻译】
Mahamudra symbolic transmission. Nagu.
Mahamudra symbolic transmission.
Nagu.
In Sanskrit: Mahamudra Prageeti. In Tibetan: Mahamudra symbolic transmission. Homage to the Lama, Yidam, Dakini, and all sources of refuge. A giant wearing silver armor on his body is beautiful for all to see. If the head of a Tala tree is cut off, a sprout will not grow from its roots. A corpse can make the sound of a crow from under the ground. What should we call this swimming ring that crosses the Ganges? To see the udder of a lion is fortunate. The silk worm is pitiful for doing things on its own. No matter how much it runs, the shadow cannot escape from the form. Licking honey on the edge of a razor blade is sure to perish. Even if this stone man is sent to the island of Rakshasas, he will not be unhappy. Overcoming enemies, with full wings, full of vitality, and excellent armor. Pitiful is the poor person who sleeps right next to a treasure mine. The reason why a wooden cart rushes is because it is trapped in the frame of the wheel. A person who has received the king's approval will not fear the executioner. Holding a fly whisk, he does not drive away the rainbow poisonous bees. Without the roar of a dragon, an egg will not form in the womb of a peacock. Drinking mercury in Magadha will cross the Ganges. All the coolness that is trapped in the lychee falls into the red soil. Do not come out of the box and fall into the hands of the executioner. Eating the heart meat of a thief in the south, but throwing the banner of righteousness outside. Do not go to the person who puts a gold necklace on a corpse. Do not sell the best cool and sweet medicine, but drink it with your body. It is very strange that the elephant's penis is taken away by an iron hook. Get off the seat and take the Brahma rope from the prince's hand. A blind person measures with his eyes, and will never get the answer. From where did you get the ability of the jewel that produces all kinds of desired treasures? It is a bad omen for a person to drink salt water to quench his thirst. This worm born from poison has now taught the secret and left. The image placed on Mudra Aga should be understood as inverted.
In the place of Kuru Kulle, Tara said so. A person without artistic cells should abandon the behavior of a giant.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
བ་རུང༌། །དྲི་མ་ཅན་གྱི་ལུས་ཀྱིས་ཚངས་པའི་སྒོ་ལྔ་ནམ་ཡང་མཐོང་མི་འགྱུར། །ཆུ་སྲིན་ཁ་རུ་གྲུ་ཆུ་དེད་དཔོན་འདི་ཡི་སྤྱོད་པ་ད་ལྟོས་དང༌། །མུ་ཏིག་ཕྲེང་བ་པདྨའི་སྐུད་པས་ཟླ་བའི་དབུས་སུ་སྒྱུར་པར་བྱ། །ཤུལ་དཀར་ཨུ་ཤུག་ལ་ཚོགས་འདྲོན་པོའི་དོན་ནི་ཉི་མ་རྒས་པས་ཤོར། །དེ་མཐོང་བདུད་ནི་མིག་ཕྱིས་ཕྱོགས་བཞིར་གད་མོ་རྟ་སྐད་འཚེར། །མཁའ་ལ་འཕུར་བའི་ནུས་པ་འདས་པའི་དུས་དེར་བསྐམས། །མཁྲེགས་ལ་མཐུར་གཞོལ་གྲུང་དེ་ཤིང་རྟ་བྲེལ་བ་གང་གི་སྟོབས་ལས་བྱུང༌། །དུག་སྦྲུལ་རྐེ་བཅད་ནུས་པ་མེད་པ་རྣལ་འབྱོར་པ་ཡིས་གཟིགས། །རྙོག་མའི་ཆུ་ལ་བཞིན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་འཆར་བ་རབ་ཏུ་དཀའ། །རྐང་པ་ཆག་པའི་རྨ་དཀྲིས་མགོ་ལ་འཆིང་བའི་མི་དེ་འཇའ་ཏྲི་ཡིན། །རྫ་བ་ལས་རྐང་པ་བཀྲུས་ནས་དོ་ལའི་སྟེང་དུ་འཛེགས་པ་བཟང༌། །རུས་སྦལ་ཁོག་པ་ཕ་ལམ་རྫས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་བཅག་པ་ངོ་མཚར་ཆེ། །མ་གི་ཏ་ཡོངས་ལ་བྲང་འགྲོས་ལྟ་བར་མི་ནུས་སོ། །རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོའི་ཆུ་ནི་རོ་དང་ལྷན་ཅིག་འགྲོགས་པ་མིན། །ནགས་ལ་མེ་མཆེད་ཕྱོགས་བཞིའི་རླུང་ནི་གྲོགས་སུ་འགྱུར། །རྒྱལ་པོའི་བཙུན་མོ་ལྷ་སྲས་ལ་ནི་སྐྱོ་བར་འགྱུར་མ་ཡིན། །ཀཱ་མ་རཱུ་རུ་སྨྱོན་པའི་ཆུ་ལ་སུ་ཡིས་འཐུང་བར་ནུས། །སོ་མ་བཏང་བའི་རྫ་ནི་ཆུ་ལ་སྐོལ་བར་མི་བྱའོ། །སྟག་ནི་རི་མོ་ཡོད་པས་ལན་ཏེ་རྟག་ཏུ་དགྲ་དང་འགྲོགས། །བྷནྡྷ་མེད་པར་གསེར་འགྱུར་རྩི་མཆོག་རང་དགར་ཤེས་པ་མིན། །ཆུང་དུས་མི་འཛིན་བཅོ་ལྔའི་ཟླ་བ་རྒྱས་པ་འདི་ལ་སྒྲ་གཅན་དབང༌། །བུ་ཤིའི་མ་བུ་མཐོང་བའི་འགྲོ་བ་བཟང་མོ་མྱ་ངན་རེམ། །ཞིང་པས་ཆུ་ལུད་བརྟེན་ལས་བོན་སྐྱོན་མེད་གདབ་པར་བྱ། །ངར་མཆོག་དུག་ལ་བླུད་པའི་རལ་གྲི་འདི་ལ་བརྡག་ས་ཡོད། །སྨྱོན་པའི་ཤུལ་རྡུ་འབྲངས་ན་སྙིང་གར་ཡི་གེ་སྣ་ཚོགས་འཆར། །མི་འགྱུར་མཁའ་ལ་ལྡིང་བའི་བྱ་ཏྲི་འདི་ལ་གདམས་པ་ཡོད། །བྱང་ཕྱོགས་ཁ་བ་ཅན་དུ་ཕྱིན་ན་འགྲོ་ལ་ཕན་པར་འགྱུར། །དཔལ་འབྲས་ཕུང་རང་བྱུང་གི་རྩར་འཇམ་དཔལ་གྱིས་གསུངས་པའོ།། །།ཡི་གེའི་ཕྲིང་བ་ཉི་ཟླའི་བར་དུ་དཔའ་བོའི་སྤྱན་གྱིས་བལྟ་བར་གྱིས། །རྨ་བྱའི་མདོངས་ཀྱི་
ཁ་དོག་ནམ་བྲིས་འདི་ཡི་མཁན་པོ་སུ་ཞིག་ཡིན། །ཁབ་ལེན་རྡོ་ཡི་ཕྱོགས་དེར་ལྕགས་བྲན་རྒྱུག་སྟེ་དེ་ལ་རིག་བྱེད་མེད། །གླང་པོའི་མགོ་ལ་རྭ་མེད་ཆག་གིས་དོགས་པའི་སྡུག་བསྔལ་སྐྱེ་མི་འགྱུར། །རྒྱལ་པོའི་གཟེབ་ཏུ་ཚུད་པའི་མིད་ཐར་རམ་ལྡེ་མིག་ཡིད་ལ་བགྱིས། །གིང་པའི་ལས་བྱས་སྒྱུ་མ

【汉语翻译】
瓦隆。 有垢之身永远见不到梵天的五门。 看看鳄鱼口中船夫的行径吧！ 用莲茎串起珍珠，移到月亮中央。 白色的乌秀草丛中，聚集的意义因太阳衰老而消失。 见到此景，魔鬼擦拭眼睛，向四方发出笑声和马鸣。 飞向空中的能力在过去的时代已经枯竭。 坚硬而粗糙的木头，那辆匆忙的马车是从哪里来的力量？ 瑜伽士看到无法切断毒蛇的脖子。 浑浊的水中很难映出脸庞的轮廓。 把断腿的绷带缠在头上的人是嘉智。 从陶器里洗完脚，登上轿子是好的。 用金刚石杵敲碎海龟的壳，真是太神奇了。 无法在整个摩揭陀国匍匐前进。 大海的水不会与尸体为伍。 森林起火，四面八方的风都成了帮凶。 国王的妃子不会为王子感到悲伤。 谁能在迦摩缕波喝疯狂的水？ 没有浸泡过的陶器不能用来煮水。 老虎是因为有条纹才总是与敌人为伍。 没有班杂，就无法随意知道炼金术的精华。 小时候不珍惜，十五的月亮圆了，却被罗睺星控制。 看到儿子死去的母亲，善良的众生陷入悲伤。 农民依靠水肥，才能种出没有缺陷的庄稼。 这把淬毒的宝剑有锻打的痕迹。 如果追随疯子的足迹，心中会浮现各种文字。 这只在不变的天空中飞翔的嘉智鸟有教诲。 如果去北方雪山，会对众生有益。 文殊菩萨在吉祥稻穗堆自然显现的地方宣说了这些。 请用勇士的眼睛观看日月之间的文字串。 谁是画出孔雀羽毛颜色的人？ 磁石指向的方向，铁屑会跑过去，但它没有知觉。 大象头上没有角，不会因为折断而产生痛苦。 请记住国王宝箱里的钥匙或锁。 做了金巴的工作，幻术

【英语翻译】
Warung. A body with defilements will never see the five gates of Brahma. Look at the behavior of the boatman in the mouth of the crocodile! String pearls with lotus stalks and move them to the center of the moon. In the white Ushuk grass, the meaning of gathering disappears as the sun ages. Seeing this, the demon wipes his eyes and emits laughter and horse cries in all directions. The ability to fly into the sky has dried up in the past. The hard and rough wood, where did the strength of that hurried chariot come from? The yogi sees that he cannot cut off the poisonous snake's neck. It is very difficult to reflect the outline of the face in muddy water. The person who wraps the bandage of a broken leg around his head is Jiazhi. It is good to wash your feet from the pottery and climb onto the palanquin. It is amazing to break the turtle's shell with a diamond pestle. It is impossible to crawl forward in the entire Magadha country. The water of the great sea will not be with corpses. When the forest catches fire, the winds from all directions become accomplices. The king's concubine will not be sad for the prince. Who can drink the crazy water in Kamarupa? Pottery that has not been soaked should not be used to boil water. The tiger is always with enemies because it has stripes. Without Banjra, you cannot arbitrarily know the essence of alchemy. Not cherishing when young, the moon on the fifteenth is full, but it is controlled by Rahu. Seeing the mother whose son died, good beings fall into sorrow. Farmers rely on water and fertilizer to grow crops without defects. This poisoned sword has traces of forging. If you follow in the footsteps of a madman, various words will appear in your heart. This Jiazhi bird flying in the unchanging sky has teachings. If you go to the northern snow mountain, it will benefit sentient beings. Manjushri spoke these at the place where the auspicious rice ear pile naturally appeared. Please watch the string of letters between the sun and moon with the eyes of a warrior. Who is the painter of the peacock feather color? In the direction the magnet points, iron filings will run over, but it has no sensation. An elephant has no horns on its head and will not suffer from breaking. Please remember the key or lock in the king's treasure chest. Doing the work of Jinba, illusion

============================================================

==================== 第 3 段 ====================
【原始藏文】
འི་དགེ་སློང་ལ་ནི་ལྟུང་བས་གོས་མི་འགྱུར། །ཝ་དང་གླང་པོ་བུང་བ་ཤ་ཟ་སེང་གེ་སྨྱོན་པའི་སྤྱོད་འགྲོས་ལྟོས། །སྐྱོན་གྱིས་མ་གོས་དངུལ་ཆུ་སྟ་རུས་འཐུང་བར་བྱེད། །གཅིག་ཅིག་གཅིག་ལ་གཅིག་པ་ཉིད་དུ་ཤེས་པར་གྱིས། །གཟན་དུ་ཕ་ལམ་སྒུག་པའི་བྱ་དེ་གང་ཡིན་སུ་ཡིས་མཐོང་བར་འགྱུར། །མཚན་ལྡན་ལུས་ལ་སྒྱུ་རྩལ་མ་སྦྱངས་གྱད་དུ་འགྱུར་མ་ཡིན། །ཝ་ཏིའི་ཝ་ལ་གྲུངས་ཡུན་རིང་ན་ཆུ་ཉིད་དྲག་པར་འགྱུར། །དང་ལ་སྦུ་གྲིས་ལྕེ་ཆོད་དེ་དུས་ཁྱོད་ཀྱི་ཁ་ནས་རིག་བྱེད་ཐོན། །འཁྲི་ཤིང་ལོ་འབྲས་སྨིན་ཅིང་ལྕི་པས་རྒྱས་སུ་མ་འཇུག་ཅིག་རྩལ་གསུམ་ལུས་ལ་རྫོགས་པའི་སེང་གེ་འདི་ལ་ཡང་ཅུང་ཟད་མེད། །རྒུན་འབྲུམ་ཚལ་ནས་གྲམ་པ་སྙག་པའི་སྤྲེའུ་སྙིང་རེ་རྗེ། །ཆུ་ནང་རྡོ་བོར་ཚེ་ན་དེ་དུས་ཟླ་བ་གུད་དུ་སོང་བ་མེད། །དུར་བ་གཟེབ་ཀྱི་རི་བོང་འདི་ཡི་སྤྱོད་འགྲོས་བལྟ་བར་བྱ། །རྡོ་ཡི་མི་ལ་ངན་དུ་སྨྲས་དང་བསྔགས་པ་ཁྱད་པར་ཡོད་དམ་ཅི། །ལྷ་རྫས་ཤེལ་ལ་མེ་ཆུ་གཉིས་ཀ་འབྱུང་བ་ངོ་མཚར་ཆེ། །གལ་ནད་ཟས་ལ་རྒྱུག་པའི་སེམས་ཅན་དེ་ནི་སྙིང་རྗེའི་ཡུལ། །གྱད་ཀྱིས་ཁྲིད་ཀྱང་འཁོར་ལོ་དང་བྲལ་ཤིང་རྟས་ལམ་མི་ཆོད། །རྐང་ལ་ཁོང་དྲིལ་བུད་པའི་མི་དེ་བློ་སེམས་བདེ། །ལས་སུ་འཕངས་པས་ཟིལ་གྱིས་མི་སྐྱུག་གོ་ལ་ཕྱིར་མི་འབོད། །དལ་བའི་དབང་མེད་རྫ་མཁན་འཁོར་ལོ་སྲུབ་ཐག་ཆོད་ན་བདེ། །སྐྱོན་གྱིས་མ་གོས་ཨུཏྤལ་ཆུ་ནང་སྐྱེས་པ་རང་སར་ཞོག །གཤེད་མས་བཟུང་བའི་ལྟས་ངན་མི་དེ་རྒྱབ་ཏུ་མིག་མི་བལྟ། །དུད་འགྲོའི་རྒྱལ་པོའི་གཙུག་གི་ནོར་བུའི་ཐོག་མ་གནས་འོང༌། །རི་བོ་བྱ་རྐང་དུ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱིས་གསུངས་བའོ།། །།ཙནྡན་ཆུས་བཀྲུས་ལུས་ཀྱི་སྤྲིན་མེད་མཁའ་ལ་གཟའ་བྲལ་ཉི་མ་ལྟོས། །སྲིན་མོའི་བང་དུ་བུ་ཤོར་ཉེ་ཞོ་མེད་པར་ལོག་པའི་མི་དེ་གང༌། །ནམ་ཞིག་བྱི་བའི་དུག་དང་མ་བྲལ་ཐར་པ་ཐོབ་མི་འགྱུར། །ལག་པ་རེ་རེར་མེ་
ལོང་གཉིས་ཕྱར་བྱད་དེ་གང་ལ་ལྟ་བ་ཡིན། །སྟོད་ལ་མནན་པའི་སེང་གེའི་གམ་དུ་སྤོས་ཀྱ་གླང་པོ་ག་ཆད་དུ། །མཆིལ་ལྷ་མ་སྟེང་དུ་རྐང་བཞགས་སྟེང་ཐམས་ཅད་དེ་དུས་ཀོ་བས་གཡོགས། །འཁོར་ལོས་སྒྱུར་རྒྱལ་གང་དུ་གཤེགས་པའི་ལམ་དུ་རིན་ཆེན་གཞན་རྣམས་འབྲང༌། །པེ་ཏ་མིང་གིས་བསླུས་ཏེ་བསྒོ་བ་ཉན་དུས་དེ་དུས་དེ་ཚེ་གཅེས་པར་དོར། །བུ་རམ་ཚལ་མཐོང་རྐང་ལ་ཁོང་སྒྲིལ་གྲོལ་བའི་གླང་པོ་སྡོད་པ་མིན། །འཛམ་བུ་ཆུ་བོའི་གསེར་ལ་མུ་ཏིག་གིས་སྤྲས་བཙུན་མོས་བཙོངས་ན་རིན་ཐང་

【汉语翻译】
对于比丘来说，不会被堕落所玷污。看看狐狸、大象、蜜蜂、食肉动物、狮子和疯子的行为方式。没有瑕疵的水银可以饮用毒药。要知道一个即是一切，一切即是一个。那只等待腐肉的鸟是谁？谁能看到它？没有在有意义的身体上练习艺术，就不会变成巨人。如果瓦提的瓦在水中浸泡很久，水本身就会变得强烈。用刀切断舌头，那时你的嘴里会发出吠陀的声音。不要让藤蔓结满果实而变得沉重，因为这个身体上已经具备三种技能的狮子，什么也不缺。从葡萄园里捡拾散落葡萄的猴子，真是可怜。当石头被扔进水里时，月亮并没有因此而消失。看看这个坟墓盒子里兔子的行为方式。对石头人说坏话或赞美，有什么区别吗？神圣的玻璃中同时出现火和水，真是太神奇了。那些因瘟疫而追逐食物的众生，真是可怜。即使被巨人带领，没有轮子的马车也无法前进。脚上戴着脚镯的人，内心平静。被业力抛弃，不会吐出唾沫，也不会回头呼喊。如果缓慢而无助的陶工的轮子的轴断裂，那就好了。让没有瑕疵的莲花在水中生长，保持在自己的位置。被刽子手抓住的不祥之人，不会回头看。家畜之王的顶髻上的宝石最初会留在哪里呢？观世音菩萨在鸟足山所说。用檀香水清洗身体，看看无云的天空中没有星宿的太阳。那个在罗刹女的房间里失去孩子，却毫发无损回来的人是谁？如果一个人不摆脱老鼠的毒药，就永远无法获得解脱。每只手上拿着两面镜子，那个人在看什么？压在上面的狮子旁边，香料大象在哪里结束？把脚放在湿婆神像上，那时一切都被皮革覆盖。转轮王去往何方，其他珍宝都会跟随。被“贝达”这个名字欺骗，当听到命令时，那时那刻，珍贵的东西被抛弃。看到甘蔗园，脚上戴着脚镯，被释放的大象不会停留。如果用阎浮河的金子，用珍珠装饰，被贞洁的女人出售，会有什么价值呢？

【英语翻译】
For a Bhikshu, he is not stained by downfall. Look at the behavior of the fox, elephant, bee, carnivore, lion, and madman. Mercury without blemish drinks poison. Know that one is all, and all is one. Who is that bird waiting for carrion? Who will see it? Without practicing art on a meaningful body, one will not become a giant. If the water of Vati's Va is soaked in water for a long time, the water itself will become strong. Cut off the tongue with a knife, and at that time, Vedic sounds will come out of your mouth. Do not let the vines become heavy with ripe fruits, because this lion, who has perfected the three skills in his body, lacks nothing. The monkey picking up scattered grapes from the vineyard is so pitiful. When a stone is thrown into the water, the moon does not disappear because of it. Look at the behavior of this rabbit in the tomb box. Is there any difference between speaking ill or praising a stone man? It is amazing that both fire and water appear in the divine glass. Those beings who chase food because of the plague are objects of compassion. Even if led by a giant, a chariot without wheels cannot move forward. The person with anklets on his feet has a peaceful mind. Abandoned by karma, he will not spit out saliva, nor will he shout back. It would be good if the axle of the slow and helpless potter's wheel breaks. Let the lotus without blemish grow in the water, and keep it in its place. The ominous person caught by the executioner will not look back. Where will the jewel on the crown of the king of beasts initially reside? Spoken by Avalokiteshvara on Bird Foot Mountain. Wash the body with sandalwood water, and look at the sun without constellations in the cloudless sky. Who is that person who lost his child in the Rakshasa woman's room, but returned unharmed? If one does not get rid of the poison of the mouse, one will never attain liberation. Holding two mirrors in each hand, what is that person looking at? Next to the lion being pressed down, where did the spice elephant end up? Putting the foot on the Shiva statue, at that time everything was covered with leather. Wherever the Chakravartin goes, other jewels will follow. Deceived by the name "Beta", when hearing the command, at that time, the precious things were abandoned. Seeing the sugarcane garden, with anklets on its feet, the released elephant will not stay. If the gold of the Jambudvipa River is decorated with pearls and sold by a chaste woman, what will be its value?

============================================================

==================== 第 4 段 ====================
【原始藏文】
ཆེ། །རླན་ཅན་ཤིང་ལ་རྩོལ་བས་སྲུབ་པའི་མི་དེ་བླུན་པོ་ཡིན། །བྱེ་ཕྲུག་ལུས་ལ་ཁྲག་ཆགས་དེ་དུས་རྨ་བྱའི་གནོད་ཡུན་རན། །འགྲོ་བར་མ་ནུས་ཁར་གཞོང་ནང་གི་རུས་སྦལ་ཚི་ཆད་འགྱུར། །གཅིག་ལ་གཅིག་བརྟན་གཤོག་པ་མེད་ཀྱང་གསེར་སྦྲུལ་མཁའ་ལ་འཕུར། །ཤི་ཡང་བླ་ཡི་ནོར་བུ་མ་ལེན་རྒྱ་མཚོའི་ཕྱིར་མི་འབྱུང༌། །བྷ་ཡི་དྲུངས་སུ་མྱུ་གུས་བོན་བཅད་ཀྱི་རྗེས་ལ་བཟང་བར་འགྱུར། །དམུས་ལོང་ལག་ན་མེ་ལོང་ཕྱར་བ་འདི་ལ་བཙུན་མོ་བལྟས་ཀྱི་དགའ། །སྣུམ་གྱིས་བཙོས་པའི་རས་ལ་ཚོན་གྱི་རྩི་ནི་ཆགས་མི་འགྱུར། །ཏི་ཚ་བྱུགས་པའི་རྫ་ནི་སོ་བཏང་ད་ནི་བསྐོལ་བས་ཆོག །མཁས་པ་ཡིས་ནི་སྟག་གི་ཚང་མཐོང་དེ་ནས་འབྱོལ། །རྩི་མཆོག་གསེར་འགྱུར་བསླབས་པའི་དྲིན་ཅན་བརྗོད་པར་བྱ་བ་མིན། །ཚེས་གཅིག་ཟླ་བ་མི་ཆུང་བཅོ་ལྔའི་དུས་ན་སྐྱེས་པ་མེད། །བུས་པ་གཡང་ཁར་སོང་བ་མ་ཡི་སྤྱོད་འགྲོས་ལྟོས། །མིག་འདི་མགོ་ལ་དགོས་པས་ཕྱུང་ནས་བཟའ་བར་མི་བྱའོ། །ཤ་ཆགས་མི་བྱུང་དུས་སུ་གསེར་གྱི་རལ་གྲི་ད་ཕྱུང་ཅིག །རྡོ་ཡི་མི་ལ་འགྲན་དུས་དེ་ཚེ་སྙིང་ལ་ཡི་གེ་སྣ་ཚོགས་འཇུག །གར་མཁན་སྤྱོད་པ་འདི་ཡིས་མན་ངག་ཐམས་ཅད་བསྟན་ནས་སོང༌། །བྱང་ཕྱོགས་པར་ཏ་ནི་རུ་ཕྱིན་ན་འགྲོ་ལ་ཕན་པར་འགྱུར། །འབྱུང་པོའི་གྲོང་ཁྱེར་ཏྲི་སྟག་ཚང་དུ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་གསུངས་པའོ།། །།གྱད་དང་སྦྲགས་པའི་མི་དེ་ཤུལ་དུ་ཙཽ་རའི་ཡང་བྲལ། །མ་ཚིག་རྫ་ལ་ལ་ཆ་མི་འགོ་ཙནྡན་མེ་ལ་བསྲོ་བར་བྱ། །རྩ་བ་བྲལ་བའི་སྡོང་པོ་ལོ་འདབ་རྒྱས་ཀྱང་དོན་ལ་སྐམ་པོ་ཡིན། །གསེར་གྱི་རྩེའུ་མཁའ་ལ་ཕྱར་བ་འདི་ལ་གླང་པོ་སྨྱོན་པ་འབྲོས། །ཏིལ་མར་རྩེ་ལ་དངུལ་ཆུའི་རྒྱུན་འཛག་འདི་ལ་སེང་གེ་བལྟས་ཀྱིས་དགའ། །གིང་པ་སྲོག་ལ་
མཁས་པའི་སྒྱུ་མའི་སྐྱེས་བུ་སྡིག་མི་སོག །དུར་ཁྲོད་ནང་དུ་ཅེ་སྤྱང་རོ་དང་ཕྲད་པ་ཕྱིར་མི་ལྡོག །སྒེག་མོ་རྒྱན་གྱིས་སྦྲས་པ་མེ་ལོང་ལྟ་བ་རབ་ཏུ་བརྩོན། །རྡོ་ཡི་མི་ལ་སུ་ཉེ་ཁོ་ཡི་དགྲ་བོ་གང་ཡིན་ཁྱོད་ཀྱིས་སྨྲོས། །པདྨའི་གེ་སེར་ལག་ཏུ་ཐོགས་ལ་དུས་མཐའི་ནམ་མཁའ་ལྟོས། །ཀ་ལ་པིངྐའི་སྒྲ་གདངས་གཏེར་གྱི་སྟེང་དུ་སྒྲོགས་ན་སྙན། །ཝ་ཆུ་མ་ཟད་བར་དུ་ཆུ་འཐགས་འཁོར་ལོ་འདི་ལ་བསྡད་དབང་མེད། །གླིང་གཅིག་དག་ཏུ་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་རྒྱལ་གཉིས་སུ་ཚོགས་པ་མིན། །མཁའ་ལ་ཉི་མ་ཤར་དུས་མུན་པ་གུད་དུ་ཡིབ་བམ་ཅི། །རིན་ཆེན་དངུལ་གྱི་མེ་ལོང་གཡའ་མདག་པར་ཅི་རུ་རུང༌། །མ་ག་དྷཱ་རུ་བཙོས་པའི་རས་ནི་ཁ་དོག་གཞན་བས་ག

【汉语翻译】
大哉！
潮湿的木头用力摩擦，那人真是愚蠢。
沙粒身上形成血块，那时孔雀的害期就到了。
不能行走，盆里的乌龟会变得油尽灯枯。
一者依赖一者，没有翅膀，金蛇也能飞上天空。
死了也不取走上师的珍宝，不会为了大海而出现。
在“བྷ”的树旁，幼苗在断种之后会变得更好。
盲人手里拿着镜子，看到这个，妃子会很高兴。
用油浸泡过的布，颜色的染料是不会附着的。
涂抹了芝麻油的陶器，已经磨过，现在煮沸就可以了。
智者能见到老虎的巢穴，然后逃脱。
教导点金术的恩人，是不能用言语来表达的。
初一的月亮不会变小，十五的时候不会出生。
儿子去了悬崖边，看看母亲的行为举止吧。
这眼睛是因为头需要它，所以不要挖出来吃掉。
血肉还没有形成的时候，现在就拔出金剑吧。
和石头人比赛的时候，那时心中会涌入各种各样的文字。
舞者的行为，已经展示了所有的诀窍。
去了北方帕尔塔，会对人有益。
在鬼怪的城市，在Tri Stag Tsang，金刚手说的。
与巨人结合的人，死后也会失去快乐。
没有烧焦的陶器不会有裂缝，檀香木应该在火上烤。
没有根的树，即使树叶茂盛，实际上也是干枯的。
把金色的尖顶举向天空，看到这个，疯象会逃跑。
芝麻油的顶端滴落水银，看到这个，狮子会很高兴。
金刚生命
智者的幻化之子不会积累罪恶。
在坟墓里，豺狼遇到尸体，不会再回头。
美丽的女子用装饰品打扮，非常努力地照镜子。
谁是石头人的朋友？谁是他的敌人？你说说看。
手里拿着莲花的花蕊，看看末日的天空。
卡拉频卡的鸣叫声，在宝藏上空鸣叫，会很悦耳。
在水耗尽之前，水磨坊没有停止的权利。
一个大陆上，不会有两个转轮王聚集。
天空升起太阳的时候，黑暗会躲藏到哪里去呢？
珍贵的银镜，被锈蚀了，还能怎么样呢？
用摩揭陀煮过的布，颜色比其他的更好。

【英语翻译】
Great!
The man who tries to churn moist wood is a fool.
When blood clots on the body of sand grains, the peacock's period of harm arrives.
Unable to walk, the turtle in the basin will become exhausted.
One relies on the other, without wings, the golden snake can fly into the sky.
Even if dead, one does not take the guru's jewel, and will not appear for the sake of the ocean.
Beside the tree of "Bha", the seedling will become better after the seed is cut off.
A blind man holding a mirror, seeing this, the queen will be very happy.
On cloth soaked in oil, the color dye will not adhere.
A pottery smeared with sesame oil, has been ground, now it can be boiled.
The wise man can see the tiger's nest, and then escape.
The kindness of the benefactor who taught the art of alchemy cannot be expressed in words.
The moon on the first day will not be small, and will not be born on the fifteenth.
The son went to the cliff, look at the mother's behavior.
This eye is needed by the head, so do not dig it out and eat it.
Before flesh and blood have formed, now draw the golden sword.
When competing with the stone man, at that time various kinds of letters will flood into the heart.
The dancer's behavior has shown all the tricks.
Going to northern Palta will be beneficial to people.
In the city of ghosts, in Tri Stag Tsang, Vajrapani said.
The person combined with the giant will also lose happiness after death.
Unburned pottery will not have cracks, sandalwood should be warmed on the fire.
A tree without roots, even if the leaves are lush, is actually dry.
Holding the golden spire to the sky, seeing this, the mad elephant will run away.
Mercury drips from the top of sesame oil, seeing this, the lion will be very happy.
Kingpa life
The wise man's illusory son does not accumulate sins.
In the cemetery, when a jackal encounters a corpse, it will not turn back.
A beautiful woman adorned with ornaments, strives very hard to look in the mirror.
Who is the stone man's friend? Who is his enemy? You tell me.
Holding the lotus stamen in hand, look at the sky at the end of time.
The sound of the Kalapingka, chirping above the treasure, will be pleasant.
Before the water runs out, the water mill has no right to stop.
On one continent, two Chakravartins will not gather.
When the sun rises in the sky, where will the darkness hide?
A precious silver mirror, rusted, what can be done?
Cloth boiled in Magadha, the color is better than others.

============================================================

==================== 第 5 段 ====================
【原始藏文】
སལ། །རྒྱལ་པོའི་གམ་ནས་གཤེད་མའི་ཕྱོགས་སུ་འགྲོ་བ་ལྟས་ངན་ཡིན། །མོ་གཤམ་བུ་ཡི་མཛའ་སྡེ་གང་ཡིན་དེ་ཡི་བུད་མེད་སུ། །བཟོ་ཡི་སྔོན་དུ་ཐོག་མར་ཞུན་སྤྱང་གཏོང་བའི་གསེར་མཁན་ཐབས་ལ་མཁས། །མངལ་དུ་མཆེས་པའི་གླང་པོ་མཆེ་བ་དྲུག་པ་རྒུན་འབྲུམ་མི་འདོད་ལ། །རྒྱལ་པོ་བལྟ་ཞིང་རྩེ་པའི་སེམས་ཀྱིས་སྤྱན་ནས་མཆི་མ་ཡང་ཡང་འཛག །དུས་མཐའི་ནམ་མཁའ་འདི་ལ་ཤར་ལྷོ་ཕྱོགས་མཚམས་གང་གིས་ཤེས་པར་འགྱུར། །ཡིན་པར་ཤེས་པའི་བློ་ཡིས་མོན་མོའི་དུག་གི་ནུས་པ་མེད་པར་བྱེད། །ཟླ་བ་བཅོ་ལྔ་མ་རྒྱས་བར་དུ་རུས་ཝལ་ལས་སྐྱེས་སྒོང་སྨིན་མི་འགྱུར། །རྐུན་པོ་མཛོད་ཁང་ནང་དུ་རྒྱལ་པོའི་ཉུལ་མོས་བཟུང་བ་དེ་ཅི་སེམས། །མིག་གི་དབང་པོ་བཙུམས་ནས་མཐོང་བྱེད་སྙིང་གི་དབུས་སུ་སད་ནས་ལྟ། །བྲག་ལས་བྱུང་བའི་སེང་གེའི་སྐད་ཀྱིས་ཆོས་རྣམས་མ་ལུས་བསྟན་ནས་སོང༌། །རྩི་མཆོག་གསེར་འགྱུར་ཤེས་པའི་མི་དེ་རློམ་སེམས་ས་ཁོང་དུ་ད་ཆུད་ཅིག །ལང་ཏང་རྩེ་རུ་གཤིན་རྗེ་གཤེད་ཀྱིས་གསུངས་པའོ།། །།གྱད་ཀྱི་སྒྱུ་རྩལ་འདི་ལ་དྲི་མའི་ཟས་གནོད་མཁས་བས་སྤངས་བར་བྱའོ། །ཆུ་བོ་བཞི་འབབ་རྒྱ་མཚོ་ཕྱིར་མི་ལྡུད་པ་ངོ་མཚར་ཆེ་བ་ཡིན། །སྐྱེད་དུ་འཛོམ་པའི་གླང་པོ་སེང་གེའི་འོ་མ་འཐུངས་པས་སུ་ཡིས་ཐུབ་པར་འགྱུར། །རླན་བྲལ་རུས་སྦལ་རྒྱ་མཚོ་མཐོང་ཚེ་དེ་དུས་གཞན་མི་དྲན། །སྒྱུ་མའི་སྐྱེས་བུའི་སྦྱིན་གཏོང་ལས་བྱུང་འབྲས་བུ་གང་དུ་སྨིན་བར་འགྱུར། །མ་དྲུག་བུ་ཡི་ཕྱོགས་དེར་ཚངས་དབང་ཁྱབ་
འཇུག་རྣམས་ཀྱི་ཅོད་པན་འདུད། །སེང་གེའི་མིག་གི་དབུས་ན་ཡི་གེ་ཨ་ཡོད་པ་དེ་ལྟོས་དད་ཀྱི། །འཇའ་ཏྲི་རིན་ཆེན་མཆན་དུ་བཅུག་ནས་ཆོས་བཟད་དྲག་པོར་འཇོག །དུག་སྦྲུལ་བང་དུ་བྱུང་ཚེ་དོག་ལ་ཡོད་པར་སྦང་བར་བྱ། །མེ་ལོང་གཡའ་དག་གཟུགས་བརྙན་འཆར་གྱིས་རྒྱབ་ཏུ་མིན། །ཀ་ཏ་རི་ལས་ཐར་ནས་དོང་དུ་ཞུགས་པའི་མི་དེ་ཤིན་ཏུ་བླུན། །རྒྱ་ལས་གྲོལ་ནས་འདབ་ཆགས་རྨ་བྱ་རྗེས་སུ་ཟློག་མི་འགྱུར། །ཡན་ལག་ནང་དུ་བསྐུམས་པས་ཕྱི་རུ་དགྲ་དང་བྲལ་བའི་རུས་སྦལ་ཐབས་ལ་མཁས། །རྩི་མཆོག་སྤྲི་ཡང་འཐུངས་པའི་སྦྲུལ་ཤ་ཟོས་ན་བཅུད་དུ་འགྱུར། །རྒྱ་མཚོའི་གླིང་དུ་མ་ཕྱིན་ནོར་བུ་ལ་ནི་བླུན་པོས་ཅིར་མི་མཐོང༌། །པདྨས་ཁྲག་ངོམས་ཆུ་ཡི་ནང་འདུག་ཤ་ཡི་ཕྱིར་མི་འབྲང༌། །ཁབ་ཏུ་བྱོན་པའི་བཙུན་མོས་སྔར་གྱི་སྤྱོད་པ་དོར་བར་བྱ། །བུ་རམ་ཆུ་ཡིས་རས་ཀྱི་དྲི་མ་རྣམས་ནི་གཏིང་ནས་འདོན་པར་བྱད། །གངས་ཀྱི་རི་ཡི་སྣུམ་

【汉语翻译】
萨乐！从国王那里走向刽子手一方是不祥之兆。寡妇之子的朋友是谁，那人的妻子又是谁？工匠在制作之前首先进行冶炼的工匠善于方法。腹中生长的六牙象不想要葡萄。国王观看嬉戏，心中眼中泪水连连。末劫之时，这天空的东南西北哪个方向能知道？以确信的智慧，能使门隅的毒药失去效力。十五月亮未圆之前，从骨瓦中生出的蛋不会成熟。盗贼进入宝库，被国王的密探抓住，你作何感想？闭上眼睛，在能见的心中醒来观看。从岩石中发出的狮子吼声，将一切法都开示后离去。知道能将普通药材变成黄金的人，傲慢之心现在就进入地里吧。朗当山顶，阎罗狱卒如是说。对于这巨大的幻术，应舍弃污秽的食物之害，智者应舍弃。四条河流流淌，不倒流回大海，真是奇妙。聚集生长的象，喝了狮子的乳汁，谁能承受？干燥的乌龟见到大海时，那时不会想起其他。幻化之人的布施所产生的果实，将在何处成熟？六母子一方，向梵天、自在天、遍入天的宝冠致敬。狮子眼睛的中央有字母阿（藏文：ཨ，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：阿），请看并生起信心。彩虹珍宝放在腋下，将佛法严厉地守护。毒蛇出现在怀里时，应浸泡在狭窄的地方。镜子干净，影像显现，不会在背面。从卡塔里逃脱后进入洞穴的人，真是愚蠢。从网中脱身后，孔雀不会再回头。将四肢缩在里面，远离外面的敌人，乌龟善于方法。喝了精华的蛇，吃了蛇肉会变成滋补品。没有去到大海的岛屿，愚人什么也看不到宝珠。莲花满足于血液，住在水中，不会追逐肉。嫁入夫家的女子，应抛弃以前的行为。用糖水能将布上的污垢彻底去除。雪山的油脂

【英语翻译】
Sal! It is an ominous sign to go from the king to the executioner's side. Who is the friend of the widow's son, and who is that person's wife? The goldsmith who first smelts before crafting is skilled in methods. The six-tusked elephant growing in the womb does not want grapes. The king watches and plays, and tears repeatedly fall from his eyes. In this sky at the end of time, which direction, southeast, northwest, can know? With certain knowledge, one can render the poison of Mon ineffective. Before the fifteenth moon is full, the egg born from the bone marrow will not mature. What do you think when a thief enters the treasury and is caught by the king's spy? Close your eyes and awaken in the center of the seeing heart to watch. The lion's roar emanating from the rock, having shown all the dharmas, departs. The person who knows how to turn ordinary herbs into gold, let his arrogant heart now enter the ground. At the peak of Langdang, Yama's executioner spoke thus. For this great illusion, one should abandon the harm of defiled food, the wise should abandon. It is wonderful that four rivers flow and do not flow back into the sea. Who can withstand an elephant growing in abundance drinking lion's milk? When a dry turtle sees the ocean, it will not think of anything else at that time. Where will the fruit produced from the giving of an illusory person ripen? On the side of the six mothers and sons, I bow to the crowns of Brahma, Ishvara, and Vishnu. In the center of the lion's eye is the letter A (藏文：ཨ，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：阿), look and generate faith. Put the rainbow jewel in your armpit and fiercely protect the Dharma. When a poisonous snake appears in your bosom, soak it in a narrow place. A mirror is clean, and the image appears, not on the back. The person who escapes from Katari and enters a cave is very foolish. Having escaped from the net, the peacock will not turn back. By retracting its limbs inside, the turtle, being away from external enemies, is skilled in methods. A snake that has drunk essence, eating snake meat will become nourishing. Without going to the island of the ocean, the fool sees nothing of the jewel. The lotus is satisfied with blood, dwells in the water, and does not follow after meat. A woman who has married into her husband's family should abandon her former behavior. Sugar water can thoroughly remove stains from cloth. The grease of the snow mountain

============================================================

==================== 第 6 段 ====================
【原始藏文】
མ་ཟོས་ན་འོ་མ་མར་དུ་འགྱུར། །སྟག་འདི་དེད་པས་མི་ཟིན་བསྡད་ཀྱི་སྟེང་ནས་དགུག་པར་བྱ། །བར་ཏི་ཀ་ན་གསེར་འགྱུར་རྩེ་ཡི་ལོ་མ་མེ་རུ་འབུད། །ཆུ་སྣོད་འབུམ་དུ་ཟླ་བ་འབུམ་འཆར་དེ་དུས་ཟླ་བ་གཅིག་ལས་མེད། །བྱིས་པ་ཨ་མ་མཐོང་ཚེ་བད་དུ་རྒྱུག་བས་ཨ་ལུ་བོར། །ཡིབ་ས་མེད་པའི་གསེར་ལ་ར་ཡོད་ཀ་འཇིའི་རྡོ་ལ་སྣོད། །སྲིན་མོའི་རལ་གྲི་གྱད་ཀྱིས་ཐོགས་པ་དེ་ལ་ཕ་རོལ་འཇིགས། །ནམ་མཁའི་གོས་སུ་གྱོན་ན་སྙིང་གི་དཀྱིལ་དུ་ཉི་མ་འཆར། །རྟ་མཆོག་ཐུར་དུ་རྒྱུག་པ་སྐྱེས་བུ་འདི་ཡིས་གདམས་ངག་བསྟན་ནས་སོང༌། །མཛེས་སྡུག་རྨ་བྱའི་ཐུལ་པ་ཕུད་ན་དེ་ཡིས་ཐར་པ་ཐོབ་པར་འགྱུར། །བྱ་རྒོད་ཕུང་པོའི་རི་ལ་ཁརས་པཱ་ཎིས་གསུངས་སོ།། །།གྱད་ཀྱིས་མ་བརྒྱུགས་ཕྲ་མོའི་པང་ལ་རྒྱལ་པོ་བལྟས་ཀྱིས་དགའ། །ཚོས་མ་ཡིས་ནི་སྐྱོན་མེད་རས་ལ་ཁ་དོག་ཐ་དད་ཅི་འདོད་ཤེས། །ཉི་མ་མུན་པར་མཐོང་བའི་མི་དེའི་མིག་དེ་ཅིས་ལན་དེའོ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྨྲོས། །ཕྲུ་གུ་མི་དྲན་སྦྲང་རྩི་མཐོང་བའི་དོན་ལ་གཉིད་མི་འོང༌། །ཁྱུ་མཆོག་འོག་ཏུ་ཞོན་ནས་སེང་གེའི་འོ་མ་ད་འཐུང་ཤིག །མཛེས་མས་གཡོས་པའི་ཟས་ལ་དུག་མཐོང་བཞིན་དུ་མ་འཐུང་དང༌། །བྱིས་པ་དང་ནི་རྒན་པོས་ཆུ་ནང་ཟླ་བ་འདི་ལ་སོ་སོར་མཐོང་བར་འགྱུར། །ནམ་མཁས་བཙེན་དུ་གཟུང་བའི་སྐྱེས་བུ་འདི་ལ་གུད་
ན་བྲོས་ས་མེད། །སྐད་གསང་མཐོན་པོའི་སྒྲ་ཡིས་ཡེ་ཤེས་འཆར་དུས་ཁྱོད་ཀྱིས་བྲིས། །ཤེལ་གོང་གཡའ་དག་གང་གི་སྟེང་དུ་བཞག་པ་དེ་ཡི་མདོག་ཏུ་འགྱུར། །འདུལ་སྦྱོང་མཁན་གྱི་གན་དུ་བུ་རམ་ཚལ་ནས་བྲོས་པའི་གླང་པོ་འཇའ་ཏྲི་ཡིན། །སྦྲུལ་གྱི་ཚོང་མཐོང་ལེན་མཁན་ཙནྡན་ལ་ནི་སེར་སྣ་སྐྱེ་མི་འགྱུར། །རྒྱལ་པོའི་བཀའ་རྟགས་གནང་བའི་མི་དེ་སུ་ལའང་དེ་མི་འཇིགས། །བུང་བའི་སྒྲ་ལ་ཕག་རྒོད་ཉན་པ་འདི་ནི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །རྒྱལ་མཚན་རྩེ་མོའི་ནོར་བུ་འདི་ལ་མཆོད་དང་དགོས་འདོད་འབྱུང་བར་འགྱུར། །ཕབས་ཀྱིས་གང་ལ་རེག་པའི་ཆེན་ནི་གླུམ་དུ་འགྱུར་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད། །བཙུན་མོའི་མཛའ་སྡེར་གྱུར་པ་མ་གསང་གཤེད་མའི་ལག་ཏུ་འགྲོ། །དཔག་ཆེན་སྐྱེས་བུས་གནམ་དུ་མདའ་འཕངས་འདི་ཡི་མགོ་ལ་ཕོག །རིན་པོ་ཆེས་སྤྲས་བཙུན་མོའི་སྐུ་ལ་རྒྱན་གྱིས་སྦུད་པ་གནད་མི་འགྱུར། །སྤྲིན་མེད་མཁའ་ལ་ཤར་བའི་གཟའ་སྐར་ཕྱོགས་དེར་རྒྱལ་མོ་ཀ་ར་ཁྱོད་ཀྱིས་ཕྱོར། །སྤྲེའུ་ཡི་སྡེར་མོ་རྙེད་བའི་རུས་སྦལ་ལན་ཚྭའི་ཆུ་ལ་ལྟོ་འགལ་མེད། །ཚལ་མེད་ས་ལ་རྩོལ་བའི་ལས་རྣམས་སྡོང་འདབ་ཡི

【汉语翻译】
不吃的话，牛奶会变成黄油。追赶这只老虎抓不住，要在坐着的地方拉它。巴尔蒂卡那金变的树叶在火中燃烧。水器里有百万个月亮显现，那时只有一个月亮。孩子见到妈妈，急忙跑过去，把土豆丢了。没有躲藏地方的金子上长角，卡吉的石头上有容器。夜叉女的宝剑被巨人拿着，对方会害怕他。如果穿上天空的衣服，太阳会在心的中央升起。骏马向下奔跑，这位男子传授了教诲后离去。如果脱下美丽孔雀的羽毛，他就会获得解脱。秃鹫尸体山上，卡拉斯帕尼说了这些话。巨人不跑，娇小的人儿怀里，国王看了欢喜。画匠能知道在无瑕的布上想要什么不同的颜色。把太阳看成黑暗的那个人，他的眼睛是怎么回事，你来说说看。孩子不思念，看到蜂蜜的缘故，睡不着觉。骑在象王背上，现在喝狮子的奶吧。看到美女做的食物有毒，也不要喝啊。孩子和老人会分别看到水中的月亮。被天空囚禁的这个人，独自一人没有逃跑的地方。用高亢的声音，智慧显现的时候，你写下来。干净的水晶球放在什么上面，就会变成那个的颜色。调伏者的身边，从甘蔗园逃跑的大象是嘉扎里。看到蛇的交易，接受者不会对檀香木吝啬。被国王授予印章的人，谁也不会害怕他。野猪听着蜜蜂的声音，这是大手印。顶端有胜利幢的宝珠，供养它就会产生需求和愿望。唾液接触到的东西，毫无疑问会变成黏土。成为王妃的密友，不隐瞒就会落入刽子手的手中。伟丈夫向天空射箭，射中了他的头。用珍宝装饰的王妃身体，用珠宝装饰不会改变要点。无云的天空升起的星星，你来指引那个方向，卡拉女王。找到猴子爪子的乌龟，在盐水里不愁吃喝。在没有菜园的地方努力工作，树叶

【英语翻译】
If you don't eat it, the milk will turn into butter. Chasing this tiger won't catch it; pull it from where it's sitting. The leaves of the gold-transforming tree in Bartika burn in the fire. A million moons appear in a million water vessels, but at that time there is only one moon. When a child sees its mother, it runs quickly, dropping the potato. Gold with horns has no place to hide, and the Kaji stone has a container. The ogre's sword is held by a giant, and the opponent will fear him. If you wear the sky as clothing, the sun will rise in the center of your heart. The excellent horse runs downhill; this man imparted the teachings and left. If you remove the beautiful peacock's feathers, he will attain liberation. On the mountain of vulture corpses, Kharas Pani spoke these words. The giant doesn't run; the king is happy to look at the slender one's lap. The painter knows what different colors are desired on the flawless cloth. That person who sees the sun as darkness, what's wrong with his eyes? You tell me. The child doesn't miss, because he sees honey, he can't sleep. Riding on the elephant king's back, now drink the lion's milk. Seeing poison in the food cooked by the beautiful woman, don't drink it. Children and old people will see the moon in the water differently. This man imprisoned by the sky has nowhere to run alone. When wisdom arises from the loud voice, you write it down. A clean crystal ball placed on something will change to that color. The elephant that escaped from the sugarcane field near the tamer is Jatri. Seeing the snake trade, the receiver will not be stingy with sandalwood. The person who is granted the king's seal is not afraid of anyone. The wild boar listening to the sound of bees is the great mudra. Offering the jewel at the top of the victory banner will bring needs and desires. Whatever is touched by saliva will undoubtedly turn into clay. Becoming the queen's close friend, not hiding will fall into the executioner's hands. The great man shot an arrow into the sky, hitting his head. The queen's body adorned with jewels, decorating with jewels will not change the point. The stars rising in the cloudless sky, you point out that direction, Queen Kara. The turtle that found the monkey's claws has no food problems in salt water. Working hard in a place without a garden, leaves

============================================================

==================== 第 7 段 ====================
【原始藏文】
ན་ཏེ་གསེར་མེད་ཕྱིར། །སྨྱུག་མའི་རྩེ་ལ་འབྲས་བུ་ཆགས་ཚེ་ངེས་ནི་རྩ་བ་རླག་པར་གདོན་མི་ཟ། །སྒྲ་རྣམས་སྙིང་གི་དབུས་ན་ཉན་པའི་ཕག་རྒོད་འདི་ཡི་སྤྱོད་འགྲོས་ཁྱོད་ཀྱིས་ལྟོས། །རྒྱལ་མ་འབྱོངས་པའི་སྐྱེས་བུས་རྒྱ་མཚོའི་ནང་དུ་འགྲོ་བར་མི་བྱའོ། །ས་ལེ་སྦྲམ་ནི་མཚུར་གྱིས་གོས་ཚེ་སྔར་གྱི་ཁ་དོག་འདོར་བར་བྱེད། །སེང་གེའི་རླིད་བུས་ཆོས་རྣམས་མ་ལུས་བསྟན་ནས་སོང་བ་དོ་མཚར་ཆེ། །མུན་པའི་རུམ་དུ་མེ་ལོང་ངོས་ལ་བྱད་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་འཆར་མི་འགྱུར། །ཀླུ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཕུག་པར་སྒྲིབ་པ་རྣམ་པར་སེལ་བས་གསུངས་པའོ།། །།སྐོམ་པས་མཆུ་དང་མགུལ་པ་སྐམས་པའི་གླང་པོ་ཆུ་དང་ཕྲད་པས་གཞན་མི་སེམས། །ཏིལ་མར་གྱིས་བསྐུས་སྐྲ་ལ་མེ་ཤོར་དེ་དུས་སྒེག་མོ་བྱ་གཞན་དོར། །ལུས་ལ་ལྕགས་དབྱུག་བསྣུན་ཀྱང་རྡོ་ཡི་མི་ལ་མི་དགའི་རྟོག་པ་སྐྱེ་མི་འགྱུར། །མཉེན་པ་དགྲས་དེད་གཙང་པོའི་འགྲམ་དུ་གྲུ་དང་ཕྲད་པ་དེ་ཅི་སེམས། །སེང་གེའི་འོ་མ་རིན་ཆེན་སྣོད་ལས་ཕལ་གྱིས་ཐུབ་མི་འགྱུར། །ཐབས་འཁྱེར་མི་དེ་གང་དུ་བློ་ལྡན་གྱིས་ཟིན་དེ་དུས་སེམས་ངལ་སོས། །སྒེག་མོ་
ཡིད་འཕྲོག་རྨི་ལམ་བུད་མེད་གང་ནས་འོངས་ནས་གང་དུ་སོང༌། །ལན་ཚྭ་ཆུ་ལ་ཐིམ་པས་གཟུགས་མེད་རོ་ཡི་དངོས་པོ་སྟོར་མི་འགྱུར། །སྒོ་ངའི་ནང་ནས་བྱུང་བའི་བྱེ་ཕྲུག་མཁའ་ལ་ལྟ་བ་དེ་ཅི་སེམས། །གླིང་བཞིའི་བྱ་བ་བྱས་ཀྱང་ཉི་ཟླ་གཉིས་ལ་སྐྱོ་ངས་དར་ཅིག་མེད། །རིན་ཆེན་བཻ་ཌཱུ་ཪྻ་དང་མཆིང་བུ་ཁྱོད་ཀྱིས་བརྗེ་བར་མ་བྱེད་ཅིག །རྨ་བྱ་བཙན་དུག་ཟ་བ་བྱ་གཞན་རྣམས་ཀྱིས་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་ནོ། །རུས་སྦལ་རླན་ལས་སྐྱེས་ཀྱང་རྒྱ་མཚོ་མཐོང་ན་དེ་དུས་རབ་ཏུ་དགའ། །བོར་བའི་ཕྱིར་སྐོགས་ལ་ནི་ལྟོས་འགྲོ་ཆགས་པའི་བློ་མི་སྐྱ། །ཐམས་ལ་མཁས་པའི་དེད་དཔོན་རྒྱ་མཚོའི་ལམ་སྲང་མཁའ་ལ་འཚོལ་བར་བྱེད། །ལུས་ལ་རྨེ་བ་ཡོང་པའི་རི་དགས་གཅིག་པུར་སྡོད་ལ་ལྟོས། །རྒུན་འབྲུམ་ཆང་གིས་བཞི་ཚེ་བཙུན་མོ་དྲུང་མི་འགྲོ། །མཚུར་གྱིས་སྤངས་པའི་རས་ནི་ཁ་དོག་བསྒྱུར་བར་ཤེས། །འོ་མའི་ཆུ་རྒྱུན་འདི་ལ་སུ་འཐུང་མི་དེ་སྐལ་བར་ལྡན་པར་ཤེས། །སྒོང་སྐྱེས་ཚང་དུ་བསྐྱུར་ནས་ཕྲུ་གུ་མི་གསོ་འདབ་ཆགས་ཁུ་བྱུག་དྲུང༌། །དོན་གཉིས་མི་བྱེད་གསེར་འགྱུར་རྩི་འདི་ཤེས་པའི་དགོས་པ་དེ་དུས་སྟོར། །ལང་ཚོ་བཅུ་དྲུག་ལོན་པའི་བུ་མོ་དེ་ཡིས་བདེ་བ་སྨྲ་མ་ཤེས། །དུག་སྦྲུལ་ཕག་དང་གླང་པོའི་སྤྱོད་འགྲོས་ཁྱོད་ཀྱིས་ད་ལྟོས་ཤིག །ཆུ་ཡིས་ཆུ་དེ

【汉语翻译】
因为没有黄金的缘故。
竹子的顶端如果结了果实，那肯定是要失去根的，毫无疑问。
倾听声音都在心中的这头老猪，你看看它的行为举止吧。
没有获得胜利的人，不要进入大海之中。
萨雷萨布拉姆如果被藏红花染色，就会失去原有的颜色。
狮子的幼崽全部讲完了佛法，然后离去，真是稀奇。
在黑暗中，镜子上不会显现出脸的影像。
这是龙树在山洞中消除障碍后所说的。

口渴使得嘴唇和脖子都干了的大象，遇到水的时候不会考虑其他。
用芝麻油涂抹头发，着火的时候，美女会抛弃其他的事情。
即使用铁棍击打身体，石头人也不会产生不高兴的想法。
柔软的人被敌人追赶，在河边遇到船，你觉得怎么样？
狮子的乳汁，除了珍贵的器皿，普通的器皿无法承受。
善于使用方法的人，在哪里被聪明人抓住，那个时候心灵的疲惫就会消除。
美女，
迷人的梦中女子从哪里来，又到哪里去了呢？
盐溶于水，无形的味道的物质不会消失。
从鸡蛋里孵化出来的小鸟，看着天空，你觉得怎么样？
即使做了四大部洲的事情，太阳和月亮也不会有丝毫的厌倦。
珍贵的蓝宝石和李子，你不要交换。
孔雀吃毒药，这是其他鸟类所不具备的。
乌龟虽然在潮湿的地方出生，但是看到大海的时候，会非常高兴。
为了抛弃，看着外壳，不会产生想要回去的想法。
精通一切的船长，在大海的道路上，在空中寻找。
看看身上有痣的鹿，独自居住。
用葡萄酿酒，婆罗门女不会靠近。
被藏红花抛弃的布，知道会改变颜色。
这股牛奶的河流，谁喝了，就知道他有福气。
卵生鸟类把蛋遗弃在巢穴里，不喂养孩子，这是杜鹃鸟的习性。
不做两件事，知道这个点石成金的药的必要性，那个时候就失去了。
十六岁的少女，不会说快乐。
毒蛇、猪和大象的行为举止，你现在看看吧。
水和水

【英语翻译】
Because there is no gold.
If a bamboo shoot bears fruit at its tip, it is certain that the root will be lost, without a doubt.
Listen to the sounds in the heart of this old boar, look at its behavior.
A man who has not achieved victory should not go into the ocean.
If Sālesambhava is dyed with saffron, it will lose its original color.
The lion cub taught all the Dharma and then left, which is very strange.
In the darkness, the image of a face will not appear on the surface of a mirror.
This was said by Nagarjuna after clearing away obstacles in the cave.

An elephant whose lips and throat are parched with thirst does not think of anything else when it encounters water.
When hair anointed with sesame oil catches fire, a beautiful woman abandons other things.
Even if a stone man is struck with an iron rod, he will not have thoughts of displeasure.
What do you think when a soft person is chased by an enemy and encounters a boat on the bank of a river?
Lion's milk cannot be contained by ordinary vessels, only by precious ones.
When a person skilled in methods is caught by a wise person, the weariness of the mind is relieved.
Beautiful woman,
Where did the enchanting dream woman come from, and where did she go?
When salt dissolves in water, the substance of the formless taste does not disappear.
What do you think of a chick that hatches from an egg and looks at the sky?
Even if the affairs of the four continents are done, the sun and moon will not have a moment of weariness.
Do not exchange precious lapis lazuli and plums.
Peacocks eat poison, which is not common to other birds.
Although turtles are born in damp places, they are very happy when they see the ocean.
For the sake of abandoning, look at the shell, and do not have the thought of wanting to return.
A captain who is skilled in everything searches for the path of the ocean in the sky.
Look at the deer with moles on its body, living alone.
When grapes are made into wine, a Brahmin woman will not approach.
A cloth abandoned by saffron is known to change color.
Whoever drinks this stream of milk knows that he is blessed.
Oviparous birds abandon their eggs in the nest and do not feed their young; this is the habit of cuckoos.
Do not do two things; the need to know this philosopher's stone is lost at that time.
A sixteen-year-old girl does not know how to speak of happiness.
Look now at the behavior of poisonous snakes, pigs, and elephants.
Water with water

============================================================

==================== 第 8 段 ====================
【原始藏文】
ད་བསྡད་དབང་མེད་དེ་དེ་ལ་དལ་བར་གང་གིས་མཐོང༌། །སྨྱོན་པའི་ལག་ནས་རལ་གྲི་འབྲེལ་པའི་མི་དེ་དབའ་བོ་ཡིན། །སེང་གེའི་གསོབ་མཐོང་ཚེ་ན་དེ་དུས་སྙིང་ལ་ཡི་གེ་སྣ་ཚོགས་འཆར། །གྲི་སྐོར་མཁན་པོ་དེ་ཡིས་ད་རེས་མན་ངག་ཐམས་ཅད་བསྟན་ནས་སོང༌། །དཔལ་གྱི་རི་ལ་ཡི་གེ་བསུབས་ནས་ཐབས་དེས་བདེན་པ་མཐོང་བར་འགྱུར། །ཨུ་རྒྱན་ཚནྡོ་ལའི་གླིང་དུ་དཔལ་རང་བྱུང་གི་རྒྱལ་མོས་གསུངས་པའོ།། །།བིལ་བའི་གོང་བུ་དེ་ནི་གྱད་ཀྱིས་བརྡབས་ན་འཇིག་པར་གདོན་མི་ཟ། །ཕ་ཝང་དྲེད་དང་ཤ་དག་བྱེད་པའི་དགོས་པ་གང་ཡིན་ཁྱོད་ཀྱིས་སྨྲོས། །གར་ཆང་འཐུང་བའི་གླང་པོ་སྨྱོན་པ་རང་སར་བཞག་ན་སྲུན། །སྨན་པའི་ངག་ལ་མི་ཉན་ནད་པ་གང་གིས་གསོ་བར་ནུ་ས་མ་ཡིན། །སེང་གེའི་འོ་མ་འཐུང་ཚེ་མཆུ་ལ་འབྱར་རྩི་བྱུགས་ན་བཅུད་དུ་འགྱུར། །དུག་ཚོར་ཟས་ལ་སྐྱེས་བུ་ཆགས་པའི་བློ་ནི་སྐྱེ་མི་འགྱུར། །ཅེ་སྤྱང་མིག་ལ་ཉིན་མཚན་མེད་དེ་དེ་ཡིས་
དོར་བྱ་སྦངས་པ་ཡིན། །ནོམ་བ་ལུས་ལ་མེད་པའི་སྐྱེས་བུ་གཅེར་བུ་པ་ལ་དགྲ་མི་ཡོང༌། །དུར་ཁྲོད་དབུས་ཀྱི་རྡོ་ཡི་མི་དེ་ཤ་ཟའི་ཡ་ང་བྲལ་ནས་འདུག །ཆུ་ཤིང་སྙིང་པོ་རྙེད་པའི་མི་དེ་སྐྱེས་བུ་སུ་ཡིས་མཐོང་བར་འགྱུར། །གཏེར་མཛོད་དབྱིག་གིས་ཁེངས་ཚེ་དེ་དུས་དེད་དཔོན་བློ་སེམས་བདེ་བར་སྣང༌། །དབུལ་པོས་ནོར་བུ་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་ཏུ་ཕུལ་བ་འདི་ནི་ངོ་མཚར་ཆེ། །སྐྱེས་བུ་རྩོལ་བ་མེད་པའི་པི་ཝང་ལ་ནི་སྒྲ་སྐད་འབྱུང་མི་འགྱུར། །གཟིངས་ལ་གནས་པའི་བྱ་རོག་འདི་ལས་འཕུར་ས་གུད་ན་མེད། །མགོ་ལ་མིག་ཕྱུང་སྙིང་གི་དཀྱིལ་དུ་སྦས་ན་ཕྱི་རོལ་ཡི་གེར་འགྱུར། །སེམས་ཅན་རུས་སྦལ་མིག་འདི་བཙུམས་ན་གསལ་བས་དབྱེ་བར་འཕངས་པ་ཡིན། །སྒྱུ་མའི་གཏེར་མཛོད་འདི་ལ་མཁན་པོ་ཆགས་པའི་བློ་ནི་སྐྱེ་མི་འགྱུར། །གསེར་འགྱུར་རྩི་ཡི་རིག་བྱེད་འདི་ནི་ཀུན་ལ་མི་སྟོན་མཁན་པོའི་སྙིང་ལ་སྦེད། །ཆུ་འཁྱགས་ཆབ་རོམ་དུ་གྱུར་ཞུ་ཚེ་ཆུ་རང་ཡིན་ཏེ་གོ་བར་གྱིས། །མཁའ་ལ་འཆར་བའི་འཇའ་ཡི་མཁན་པོ་སུ་ཡིན་འདི་ཡི་ཁ་དོག་སུ་ཡིས་བྲིས། །ཆུ་ལ་ཆུ་བཞག་གཉིས་སུ་མི་སྣང་གང་གིས་འབྱེད་པར་ནུས་པ་མཁས། །མཁའ་ལྡིང་འདབ་གཤོག་རྒྱས་པའི་རོ་དེ་སུ་ཡིས་འཕུར་བར་ནུས། །གང་ཚེ་གཟིངས་ཀྱི་ཐག་པ་བརྟུལ་ཚེ་དེ་ཚེ་དེད་དཔོན་དགྲ་གཉེན་གཉིས་དང་བྲལ། །འཁོར་ལོའི་རྒྱུག་ཕྱོགས་གྲིབ་མའི་མཚམས་ལས་འདའ་མི་འགྱུར། །མུན་རུམ་ནང་དུ་མེ་བུས་འོད་ནི་ཐོག་མར་རང་ལ་འཆར་བར་འགྱུར། །སྐོ་མ་དུ་སེང་གེ

【汉语翻译】
如今安住无力，谁能缓慢地见到它？
从疯子手中夺剑之人，才是真正的勇士。
当见到狮子的阴囊时，心中会浮现各种各样的文字。
持刀旋转的上师，如今已将所有诀窍都展示完毕。
在光荣之山上擦除文字，用此方法便能见到真理。
在邬金（乌仗那）旃檀林中，光荣自生之女王所说。
如果用巨石击打枇杷果，毫无疑问会破碎。
你来说说，为何需要熊的脂肪和肉？
喝着歌舞美酒的疯象，让它待在原地才是明智之举。
不听医生劝告的病人，谁能治愈他？绝无可能。
喝狮子的乳汁时，在嘴唇上涂上胶，才能变成精华。
对于有毒的食物，有情众生不会生起贪恋之心。
狐狼的眼睛没有白天黑夜之分，它会抛弃浸泡之物。
身体上没有财富的赤身裸体之人，不会有敌人。
坟墓中央的石头人，远离了食肉的恐惧而安住。
得到水中树木精华之人，会被谁看到呢？
当宝库充满财富时，船长的心情才会感到愉快。
穷人将宝珠献给国王，这真是太稀奇了。
不努力的人，琵琶不会发出声音。
栖息在船上的乌鸦，没有其他可以飞翔的地方。
如果将眼睛从头颅中取出，藏在心中，就会变成外面的文字。
如果众生乌龟闭上眼睛，就会因为清晰而难以分辨。
对于这虚幻的宝库，不会生起想要成为上师的念头。
这能将金属变成黄金的炼金术，不会向所有人展示，而是藏在上师的心中。
水结冰变成冰雹，融化时仍然是水，请理解这一点。
天空中的彩虹，谁是它的上师？谁描绘了它的颜色？
将水放在水中，不会显现为二，谁能分辨它们呢？真是高明。
长着翅膀的大鹏鸟的尸体，谁能让它飞翔？
当船的绳索断裂时，船长就脱离了敌人和朋友。
车轮的运行方向，不会超越阴影的界限。
在黑暗的房间里，火星的光芒首先会照亮自己。
斯科玛和杜僧格

【英语翻译】
Now, being powerless to stay, who can see it slowly?
The one who takes the sword from the madman's hand is the real hero.
When the lion's scrotum is seen, various letters will appear in the heart.
The master who spins the knife has now shown all the tricks.
Erase the letters on the glorious mountain, and by this method, the truth will be seen.
Spoken by the glorious self-born queen in the sandalwood forest of Oddiyana (Uḍḍiyāna).
If the loquat fruit is struck with a boulder, there is no doubt that it will break.
You tell me, what is the need for bear fat and meat?
The mad elephant drinking and dancing wine, it is wise to leave it where it is.
What patient who does not listen to the doctor's advice can be cured? It is impossible.
When drinking lion's milk, applying glue to the lips will turn it into essence.
Sentient beings will not develop attachment to poisonous food.
The jackal's eyes have no day or night, it will abandon what has been soaked.
A naked person without wealth on his body will have no enemies.
The stone man in the middle of the cemetery dwells free from the fear of flesh-eating.
Who will see the person who has obtained the essence of the water tree?
When the treasure house is filled with wealth, the captain's mood will feel happy.
It is very rare for a poor person to offer a jewel to the king.
The lute of a person who does not make effort will not produce sound.
The crow dwelling on the boat has no other place to fly.
If the eyes are taken from the head and hidden in the heart, they will become external letters.
If the sentient being turtle closes its eyes, it will be difficult to distinguish because of clarity.
For this illusory treasure house, the thought of wanting to become a master will not arise.
This alchemy that can turn metal into gold will not be shown to everyone, but hidden in the master's heart.
Water freezes into hail, and when it melts, it is still water, please understand this.
Who is the master of the rainbow in the sky? Who painted its colors?
Putting water in water, they will not appear as two, who can distinguish them? It is truly brilliant.
Who can make the corpse of the Garuda with wings fly?
When the boat's rope breaks, the captain is separated from both enemies and friends.
The direction of the wheel's movement will not exceed the boundary of the shadow.
In a dark room, the light of a spark will first illuminate itself.
Skoma and Dusengge

============================================================

==================== 第 9 段 ====================
【原始藏文】
འི་སྙིང་ཁྲག་འཐུངས་པའི་མི་དེ་སུ་ཡི་རིགས་རྒྱུད་ཡིན། །ཇག་རྩེད་མཁན་པོ་དེ་ཡིས་མན་ངག་ཐམས་ཅད་བསྟན་ནས་སོང། །གྲུ་གཉིས་སྣ་ལ་རྡོག་པ་བཞག་པའི་མི་དེ་འགྱེལ་བར་འགྱུར། །ལྷོ་ཕྱོགས་ཀཱ་མ་རཱུ་རུ་ལྷ་མོ་མཱ་རི་ཙྱེས་གསུངས་པའོ།། །།གསེར་གླིང་ཡིད་ལ་བཅངས་པའི་དེད་དཔོན་བོང་རྡོའི་ཁྲོད་དུ་སྡོད་མི་འགྱུར། །རྡོ་ཡི་ཤུལ་དུ་འབྲང་བའི་ཁྱི་ཡི་སྤྱོད་འགྲོས་འདི་ལ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཡང་ཡང་ལྟོས། །ཚོང་ཁང་དུ་ཚོགས་འགྲོན་བོ་ཐད་ཀར་མི་འགྲོགས་རང་རང་གུད་དུ་འགྲོ། །ནོར་བུའི་ཕུང་པོ་མཐོང་ཚེ་རུས་སྦལ་ལ་ནི་གཅེས་པར་འཛིན་པའི་བློ་མི་སྐྱེ། །ཀླུ་མཆོག་རྣམས་ཀྱི་མགོ་བོ་ཇི་སྙེད་ཀླད་གཟེར་སྐྱེ་བའི་རྟེན། །ནང་གི་འདུ་བ་གང་ཡིན་རང་སྲོང་གིས་ནི་ཕྱི་ནས་ཤེས། །རྒྱལ་པོའི་
དཀོར་མཛོད་བརྐུས་པ་མི་སྨྲ་འཆབ་པས་ཁ་ཚགས་བསྡམས། །སྣལ་ཆུ་མཐོང་ཚ་ཐག་པ་སྤྲུལ་དུ་འཛིན་པའི་འཁྲུལ་པ་ལྡོག །སྦྲང་རྩིའི་རོ་མཆོག་མྱོང་བའི་རྔ་མོ་རྩྭ་ཡི་ཞེན་པ་བྲལ། །ས་ཡི་འོག་ཏུ་རྣོ་ཡི་ངར་བླུད་སྤུ་གྲི་སྦ་བར་འཕངས་པ་ཡིན། །ཉི་ཟླ་གཟའ་སྐར་རྣམས་ནི་རྒྱ་མཚོ་དང་བའི་ངང་དུ་འཆར། །ཁྲི་སྙན་པགས་པ་གྱོན་པའི་མི་དེས་བགེགས་རྣམས་བྲན་དུ་ཁོལ་བར་འགྱུར། །ཕྱོགས་བཞིར་ཅོ་དོ་གཤེད་མས་ཟིན་པའི་མི་དེ་དེ་དུས་གང་ལ་ཆགས། །སྐྱེས་བུ་མཛའ་བོས་བསླུས་པའི་མི་དེ་ཁོང་དུབ་ཡིད་ཆེས་འཇིག །ཤིང་གི་སྐྱེས་བུས་གླང་པོའི་མགོ་བཅང་དེ་ཡི་སྡིག་པ་གང་དུ་སྨིན། །མདོངས་རྒྱས་པ་ཡི་རྨ་བྱ་དྲེགས་པས་མྱོས་པ་འདི་ནི་ཏིང་འཛིན་བཟང༌། །རྒྱལ་སྲས་འཁྲུངས་པའི་བཙུན་མོ་ལ་ནི་དེ་དུས་ལྷ་རྣམས་རེ་བ་ཆེ། །ན་ག་ར་ཡིས་ཡི་གེ་ཆུ་ལ་བྲིས་བ་སུ་ཡིས་ལྷོགས་པར་འགྱུར། །ལྷུང་བཟེད་ཁེངས་ན་རིགས་ངན་བཞག་ལ་ད་ནི་སེང་གེའི་བུ་དང་སྦྲག ། ཅི་ཡང་མི་དགོས་ཤིང་སྐོགས་བར་གྱི་སྡོམ་གྱི་སྤྱོད་འགྲོས་ཁྱོད་ཀྱིས་ལྟོས། །གསེར་འགྱུར་རྩི་ཤེས་དབུལ་བར་གནས་བའི་མི་དེ་སུ་ཡི་རིགས་རྒྱུད་ཡིན། །རུས་སྦལ་སྤུ་ཡི་ཁ་དོག་ཅི་འདྲ་ད་རེས་ཁྱོད་ཀྱིས་མོ་གཤམ་བུ་ལ་དྲིས། །མེ་ལོང་ནང་གི་བྱད་དེ་གཟུགས་བརྙན་ཡིན་གྱི་རྟོག་པ་བྲལ། །གསེར་འདི་བཟང་པོ་ཡིན་མིན་ར་འདི་ཀ་འཇིས་གསལ་བར་འདུག །གང་ལ་རྒྱབ་པ་མི་སྡུག་ཆོད་པ་ལྷ་དབང་ལག་གི་སྟ་རེ་རྣོ། །མཆིལ་ལྷམ་ལག་ན་ཐོགས་ན་དུས་དེར་ལྷམ་གྱི་དགོས་པ་སྟོར། །དྲ་བ་དབང་པོའི་གཞུ་ཡིས་ཆོས་རྣམས་མ་ལུས་བསྟན་ནས་སོང༌། །མུ་ཏིག་ཕྲེང་བ་ལྟོ་རུ་ཟོ་ཤིག་འདི་ཡིས་དོན་གཉི

【汉语翻译】
饮心血之人，乃何族裔？
赌徒已将所有诀窍尽数传授。
双头船上立足之人，必将倾倒。
南方卡玛茹（Kāmarūpa，印度古国）之地，玛丽齐（Mārīcī）女神如是说。

心中怀揣金洲（Suvarṇadvīpa）的舵手，不会停留在碎石堆中。
你应反复观看，追随石头足迹的狗的行径。
商铺之中，聚集的客人不会直接同行，而是各自离去。
见到宝藏堆积如山，乌龟也不会生起珍爱的念头。
众龙王之首，生出多少头颅，便是生出多少脑疾的根源。
内在的意图为何，自生者能从外在知晓。
盗窃国王的宝库，缄口不言，以誓言约束。
见到绳索般的水纹，将之误认为蛇的错觉便会消失。
品尝过蜂蜜的绝妙滋味，蜜蜂便会舍弃对草的执着。
将淬炼过锋利之气的剃刀，投掷埋藏于地下。
日月星辰，在如海般平静的状态中显现。
身披虎皮之人，能将邪魔外道役使为奴仆。
四面八方被刽子手抓住之人，彼时又会依恋何处？
被心爱之人欺骗的人，内心疲惫，信任崩塌。
木制之人手持象头，他的罪孽将在何处成熟？
羽毛丰满的孔雀，因骄傲而陶醉，此乃上佳的禅定。
王妃诞下王子之时，众神对此寄予厚望。
那伽文字写在水中，又有谁能辨认？
钵盂已满，劣种已除，如今与狮子之子为伴。
一无所需，你且观看树木空壳间的蚂蚁的行径。
知晓点石成金之术，却身处贫困之人，乃何族裔？
乌龟毛是什么颜色，现在你可问问占卜师的儿子。
镜中之人只是影像，远离分别念。
此金是否优质，卡加（Kāka）鸟已然表明。
背叛者令人厌恶，但若能决断，则如自在天（Īśvara）手中的利斧般锋利。
手中拿着鞋子，那时便失去了对鞋子的需求。
因陀罗（Indra）之网，已将所有法尽数显明。
将珍珠项链吞入腹中，此举意义何在？

【英语翻译】
Who is the descendant of the person who drinks heart blood?
The gambler has already taught all the secrets.
The person who stands on the bow of a double-ended boat will surely fall.
The goddess Mārīcī spoke thus in the southern land of Kāmarūpa.

The helmsman who holds Suvarṇadvīpa in his heart will not stay among the rubble.
You should repeatedly watch the behavior of the dog that follows the stone's footprints.
In the shop, the gathered guests do not go directly together, but leave separately.
When seeing a pile of treasures, a turtle will not have the idea of cherishing it.
The more heads the chief of the Nāgas has, the more causes for headaches there are.
Whatever the inner intention is, the self-born one knows from the outside.
Stealing the king's treasury, sealing the mouth with a vow of silence.
Seeing rope-like water patterns, the illusion of mistaking them for snakes will disappear.
Having tasted the exquisite taste of honey, the bee will abandon its attachment to grass.
The razor, quenched with sharp energy, is thrown and buried underground.
The sun, moon, planets, and stars appear in a sea-like calm state.
The person wearing a tiger skin can enslave demons and heretics.
The person who is caught by executioners from all directions, what will he cling to at that time?
The person who is deceived by a beloved one is exhausted and trust collapses.
The wooden figure holding an elephant's head, where will his sins ripen?
The peacock with full feathers, intoxicated by pride, this is excellent samādhi.
When the queen gives birth to a prince, the gods have great expectations for it.
Who can recognize the Nāgara script written on water?
When the alms bowl is full, the inferior kind is removed, and now it is associated with the lion's son.
Needing nothing, you should watch the behavior of ants between the hollows of trees.
Who is the descendant of the person who knows the art of transmuting gold but lives in poverty?
What color is the turtle's hair, now you can ask the son of the diviner.
The figure in the mirror is just an image, free from conceptual thoughts.
Whether this gold is of good quality, the Kāka bird has already shown.
A traitor is hateful, but if he can make a decision, he is as sharp as the axe in the hand of Īśvara.
Holding shoes in hand, at that time the need for shoes is lost.
The net of Indra has revealed all dharmas completely.
What is the meaning of swallowing a pearl necklace into the stomach?

============================================================

==================== 第 10 段 ====================
【原始藏文】
ས་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །སིང་ག་ལའི་ཚལ་དུ་ཀུན་དུ་བཟང་པོས་གསུངས་པའོ།། །།གྱད་ཀྱི་དཔྲལ་བའི་ནོར་བུ་མ་མཐོང་བཟོ་རིག་མཁན་པོས་བསྟན་དུས་རྙེད། །ཆུ་བྱའི་ཕྲུ་གུ་འདི་ལ་སྒོ་ངའི་ནང་དུ་རྒྱ་མཚོའི་སྣང་པ་འཆར་བར་འགྱུར། །ཙནྡན་མེ་ཡིས་ཚིག་པའི་སྨན་དུ་རྨ་ལ་དེ་ཉིད་བཟང་བ་ཡིན། །ཤིང་རྣམས་ཐམས་ཅད་གྲིབ་མའི་ངོ་བོར་གཅིག་པས་འདི་ལ་ཐ་དད་མེད། །སྤོས་ཀྱི་གླང་པོ་སྟེ་ཀ་ཟོས་པ་སེང་གེའི་གདོང་དུ་བལྟ། །འདབ་བཟངས་རྒྱལ་པོའི་མཆུ་ལ་རྩི་ཡོད་ཆུ་བོའི་ནང་གིའི་མ་འདུ། །གསལ་ཤིང་རྩེ་ཡི་མི་དེ་ནོར་ལ་ཆགས་པའི་བློ་མི་
སྐྱེ། །སྔགས་ཀྱིས་ཟིན་པའི་ཧ་ལ་སྨན་རྣམས་ཀུན་གྱི་མཆོག་ཏུ་འགྱུར། །རྡོ་ཡི་མི་ཡི་རིག་བྱེད་འདི་ལ་ལྟོས་དང་ངོ་མཚར་ཆེ་བ་ཡིན། །དུག་མདའ་སྙིང་ལ་ཕོག་པའི་མི་དེ་སུ་ཡིས་སོས་པར་འགྱུར། །སེན་མོའི་བར་དུ་སེང་ལྡེང་ཚེར་མ་ཟུག་པའི་མི་དེ་ཏིང་འཛིན་བཟང༌། །མི་རོ་མཁའ་ལ་ལྟ་བའི་སྙིང་ལ་ཅི་སེམས་ཁྱོད་ཀྱིས་ད་སྨྲོས་དང༌། །སྐམ་དུ་སྨྱོ་ཆུ་འཐུངས་བ་འདི་ཡིས་རྒྱལ་པོའི་འཁོར་མི་འོང༌། །ནམ་མཁའི་ནུ་མ་ལ་ནི་འོ་མ་འདོད་པ་ད་བཞོས་ཤིག །ནོར་བུ་རིན་ཆེན་གང་ནས་རྙེད་པའི་དུས་དེར་དབུལ་དང་བྲལ། །གཅིག་ཏུ་གྱུར་པས་རི་རབ་དྲུང་དུ་རྨ་བྱའི་མདོངས་མི་གསལ། །སྐྱེས་བུ་གཤེད་མས་བཏང་བའི་བློ་སེམས་འདི་ལ་བལྟ་བར་བྱ། །དུད་འགྲོའི་ཁོང་དུ་གསེར་འགྱུར་རྩི་ཟོས་རྩྭ་གཞན་དག་དང་ཁྱད་པར་མེད། །དོ་ཐག་ཐམས་ཅད་རྩལ་གྱི་ཕུར་པ་འདི་ཡིས་བཟུང་བ་ཡིན། །སྟོབས་ལྡན་དེད་དཔོན་གྱིས་ནི་གླང་བོའི་རྒྱབ་ཏུ་ད་ཁོལ་ཅིག །སྲིན་པོའི་ཁ་ནས་རླུང་གིས་བསྐྱོད་པའི་མེ་ནི་རྡོ་རྗེའི་གདན་ལ་འབར་བར་བྱེད། །འདི་ཡིས་གདོལ་པའི་གྲོང་རྣམས་འཚིག་པར་འགྱུར་བར་གདོན་མི་ཟ། །རྣམ་པ་དུ་མར་གྱུར་ཀྱང་གར་མཁན་ལུས་སུ་གཅིག་པ་ཡིན། །གྲིལ་ནས་ལམ་དུ་བུམ་པ་དངུལ་ཆུའི་ཐིགས་པས་ཁེངས་པའི་ཚེ། །དེ་དུས་འཁོར་ལོའི་སྟེང་དུ་དཔའ་བོ་རྣམས་ནི་བཟི་རུ་ཆུག །རྒྱ་མཚོའི་རྦ་རླབས་འཁྲུགས་དུས་ཐབས་ལྡན་རུས་སྦལ་གཏིང་དུ་འབྲོས། །གླང་པོའི་མགུལ་གྱི་དྲིལ་བུ་འདི་ཡིས་མན་ངག་ཐམས་ཅད་བསྟན་ནས་སོང༌། །སྨན་གྱི་ནགས་དེར་དྲང་སྲོང་གིས་ནི་དོར་བྱ་རྙེད་མི་འགྱུར། །དུར་ཁྲོད་ཨུ་ཙ་ལར་བཛྲ་བཱ་རཱ་ཧཱི་ས་གསུངས་པའོ།། །།གཏེར་གྱི་ནང་དུ་གཏེར་ཚུད་དེ་དུས་མཁའ་ལ་འཇའ་ཚོན་སྣ་ཚོགས་འཆར། །མཐོང་དུས་དེ་ཚེ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཁོང་དུ་གཞུ་ཡི་སྲད་བུ་ད་ཕུང་ཅིག །རང་གིས་བཅག་པའི་གསེར་ལ

【汉语翻译】
地得以成就。在僧伽罗的园林中，由普贤（昆都桑波）所说。

巨人的额头上的宝珠未被看见，工艺师指示时才被发现。
水鸟的幼雏，在蛋中会显现大海的景象。
檀香被火焚烧，作为药物，对伤口来说是最好的。
所有的树木本质上都是阴影，因此没有差别。
香料的大象，吃了树叶，看着狮子的脸。
莲花国王的嘴里有花蜜，不会聚集在河流中。
明亮树顶上的人，不会生起对财富的贪恋。
被咒语加持的哈拉药，是所有药物中的极品。
看看这石头人的技艺，真是令人惊叹。
毒箭射中心脏的人，谁能让他复活？
指甲间扎了刺槐刺的人，禅定会很好。
尸体望着天空，心中在想什么，你现在说出来吧。
喝了干涸的疯水的人，不会成为国王的侍从。
想要天空乳房中的乳汁，现在就挤吧。
在找到珍贵宝石的时候，就会摆脱贫困。
合而为一，在须弥山下，孔雀的颜色不会显现。
看看被刽子手放逐的人的心识。
牲畜腹中的点金药，吃了之后和其他草没有区别。
所有的绳索，都被这技巧的木桩抓住了。
让强壮的船夫，现在骑在大象的背上吧。
从罗刹口中，被风吹动的火焰，在金刚座上燃烧。
这火焰一定会烧毁贱民的村庄，毫无疑问。
即使变成多种形态，舞者的身体也是一体的。
当倾倒在路上的瓶子，被水银的滴落填满时。
那时，在轮子之上，勇士们会沉醉。
当海浪汹涌时，有办法的乌龟会逃到深处。
大象脖子上的铃铛，已经展示了所有的诀窍。
在那药物的森林里，隐士不会找到应该抛弃的东西。
在乌札拉尸陀林，由金刚亥母（巴扎瓦拉瓦拉嘿）所说。

当宝藏进入宝藏之中时，那时天空会显现各种彩虹。
看到那时，你现在就把弓的弦线放在里面摧毁吧。
自己打破的金子

【英语翻译】
The ground will be accomplished. Spoken by Samantabhadra in the grove of Simhala.

The jewel on the forehead of a giant, unseen, is found when pointed out by a craftsman.
The chick of a water bird, in the egg, will have the appearance of the ocean.
Sandalwood burned by fire, as medicine, is best for wounds.
All trees are one in the nature of shade, so there is no difference in this.
The elephant of incense, having eaten leaves, looks at the face of a lion.
The lotus king's lips have nectar, it does not gather in the river.
The person at the top of the bright tree does not give rise to thoughts of attachment to wealth.
The Hala medicine, seized by mantra, becomes the best of all medicines.
Look at the skill of this stone man, it is truly amazing.
Who will revive the person whose heart is struck by a poisoned arrow?
The person with acacia thorns stuck between his fingernails will have good samadhi.
What does the corpse looking at the sky think in its heart, tell me now.
The one who drank the mad water in the dry land will not become a servant of the king.
Desiring milk from the breasts of the sky, milk it now.
When the precious jewel is found, one will be free from poverty.
Having become one, at the foot of Mount Meru, the peacock's colors will not be visible.
Look at the mind of the person banished by the executioner.
The gold-transforming essence in the belly of an animal, having eaten it, is no different from other grass.
All the ropes are held by this stake of skill.
Let the strong boatman now ride on the back of the elephant.
The fire driven by the wind from the mouth of a Rakshasa blazes on the Vajra seat.
This fire will surely burn the villages of the outcastes, without a doubt.
Even though transformed into many forms, the dancer's body is one.
When the overturned pot on the road is filled with drops of mercury.
At that time, on the wheel, the heroes will be intoxicated.
When the ocean waves churn, the resourceful turtle escapes to the depths.
The bell on the elephant's neck has shown all the instructions.
In that forest of medicine, the hermit will not find what should be abandoned.
Spoken by Vajravarahi in the Utzala charnel ground.

When the treasure enters into the treasure, then various rainbows will appear in the sky.
When you see that time, now destroy the bowstring inside it.
The gold broken by oneself

============================================================

==================== 第 11 段 ====================
【原始藏文】
་ཀ་འཇིའི་དགོས་པ་མི་བདོག་གོ །མཐོང་སྣང་དགྲ་རུ་རེད་པ་གཏེར་སྲུང་མཁན་པོ་མེལ་ཙེ་རབ་ཏུ་བརྩོན། །རྒྱལ་པོས་མ་ཚོར་བ་ལ་དུར་བ་གསེབ་ཏུ་བདུང་རྩིའི་བུམ་པ་རང་གིས་བཏུང༌། །སྦྲང་རྒོད་ལྟོ་རུ་ཟོས་ནས་འབྲས་བུ་མེད་པར་འདོད་པ་དེ་ནི་ཤིན་ཏུ་བླུན། །རྫི་དས་ལ་གནས་པའི་དེད་དཔོན་འདོད་རླུང་བྱུང་བ་དེ་དུས་
རྒྱལ་མཚན་འཕྱར། །བུ་རམ་ཤུན་པ་འདེ་ལ་ཡང་ཡང་བཤུས་ན་མངར་བའི་སྙིང་པོ་རྙེད་མི་འགྱུར། །རྨི་ལམ་དུ་ནི་གཏེར་གྱི་བུམ་པ་རྙེད་པ་དེ་ལས་ད་ནས་བླུན་པོ་དུ། །གཟན་ལ་བཅུམ་བ་རྒྱ་ཁྲ་འདི་ཡིས་མན་ངག་ཐམས་ཅད་བསྟན་ནས་སོང༌། །གཏེར་མཛོད་རྙེད་པའི་མི་དེས་མཛའ་བོ་ཤི་བའི་མྱ་ངན་དུས་དེར་བརྗེད། །ཤ་ཆགས་མིས་དེད་རྐྱལ་ཤེས་སྐྱེས་བུ་གངྒཱའི་ཕྱོགས་སུ་འབྲོས། །རུས་སྦལ་རྒྱབ་ཀྱི་རི་མོས་སུས་བྲིས་འདི་ཡི་མཁན་པོ་གང་ཡིན་ལོ། །དེད་དཔོན་ཁ་ལ་མི་ཉན་བློ་ཆུང་སྐལ་མེད་ནོར་བུ་རྦ་དོར་ལེན། །ཉ་བཏང་བ་ཡི་སྐྱར་མོ་དེ་དུས་མཁའ་ལ་དགྲ་ཡི་འཇིགས་པ་བྲལ། །རིག་བྱེད་གནོད་པར་མཐོང་བའི་སྐལ་མེད་དེ་འོག་རང་སར་ཞོག །ཁབ་ལེན་རྡོ་འདི་ནམ་ཞིག་བཙུན་མོའི་དགྲ་རུ་ལྡང་བས་ས་ཡི་འོག་ཏུ་སྦོས། །གནད་དུ་མཚོན་ཕོག་དུས་དེར་རི་དགས་ཁྱུ་ནས་དགར། །ནོར་བུ་གླིང་ལ་ས་རྡོ་བཙལ་བས་མི་རྙེད་ཨ་རངས་རིན་པོ་ཆེ། །མཁའ་ལ་རྒྱུ་སྐར་གང་ཡིན་ལྟ་ན་སེང་གེའི་གཡང་གཞི་གོན། །གསེར་འགྱུར་རྩི་ངོ་སྟོན་པའི་དྲིན་ཅན་གང་གིས་མཉེས་པར་བྱེད་པར་ནུས། །ཐབས་གཞན་མ་མཆིས་རྫས་ཆག་དུམ་བུར་བཟའ་བཏུང་སློང་ན་དགྱེས། །ཆུ་ཡི་རོ་རྣམས་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོ་དེར་ནི་ཐ་དད་མེད་དེ་གཅིག །རོ་ལ་མཚོན་གྱིས་བསྣུན་ཀྱང་དེ་ལ་མི་དགའི་རྟོག་པ་མེད། །གཡུལ་ངོ་ནམ་སྤྲོད་ཚེ་ན་གླང་པོའི་མཆུ་ལ་རལ་གྲི་གདགས། །རི་བྲགས་བར་དུ་སྡོད་པའི་གཅན་གཟན་སེང་གེ་འདི་ལ་གདམས་པ་ཡོད། །ཟོ་ཆུ་འཁོར་ལོ་འདི་ཡིས་མན་ངག་ཐམས་ཅད་དུས་དར་བསྟན། །སྲིན་མོའི་སོགས་པ་མགུལ་དུ་ཐོགས་ན་མཁའ་ལ་འཕུར་བར་འགྱུར། །རྡོ་རྗེ་གདན་དུ་མི་གཡོ་བས་གསུངས་པའོ། །བདེ་བར་གཤེགས་པ་ལུང་གི་བརྒྱུད་པ་ཡི་དམ་གྱི་ལྷས་བསྟན་པ་འཛམ་བུའི་གླིང་དུ་སྔོན་ཆད་མ་གྲགས་པའོ། །སངས་རྒྱས་གཉིས་པ་ལྟར་གྲགས་པ་བླ་མ་རྒྱ་གར་ནག་གུའི་ཞལ་སྔ་ནས་བོད་ཀྱི་བནྡེ་ཞ་མ་ལོཙཱ་བས་བྱིན་རླབས་ཀྱི་གནས་མཆོག་དིང་རིར་བསྒྱུར་ཏེ། བླ་མ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཀུན་དགའ་ལ་གཏད་པ་རྫོགས་སོ།།
ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་བརྡའི་བརྒྱུད་པ། ནག་གུ།

【汉语翻译】
没有嘎阿（ཀ་འཇི）的必要啊。视幻象为敌的护藏者梅则（མེལ་ཙེ་）非常努力。国王未察觉时，自己偷偷地在坟墓缝隙中喝了蜂蜜酒。吃野蜂的肚子，却想要没有果实，这真是太愚蠢了。住在悬崖上的船长，当欲望之风吹起时，就升起旗帜。甘蔗皮剥了一层又一层，也找不到甜蜜的精华。梦中找到宝藏瓶子，没有比这更愚蠢的了。用食物引诱，这只花斑狗已经把所有的口诀都显示出来了。找到宝藏的人，在那时忘记了朋友去世的悲伤。贪恋血肉的人追逐着，精通游泳的修行者逃向恒河的方向。乌龟背上的花纹是谁写的？这图案的作者是谁呢？不听船长的话，心胸狭窄，没有福报的人，在激流中取宝。放下渔网的渔夫，那时空中没有敌人的恐惧。视吠陀为有害的无福之人，让他留在原地吧。这块磁铁何时会变成王妃的敌人呢？把它埋在地下吧。当要害被击中时，鹿群就会分散。在珍宝岛上寻找泥土和石头，找不到阿让（ཨ་རངས་）宝石。如果想看天空中的星星是什么，那就穿上狮子的皮毛吧。谁能取悦那位展示炼金术药的恩人呢？没有其他方法，如果乞讨残羹剩饭，他就会高兴。所有的水味在大海中没有差别，都是一样的。即使被箭射中，它也不会有不悦的想法。当要交战的时候，就把剑放在大象的鼻子上。住在悬崖之间的野兽狮子，是有教诲的。这个水车已经把所有的口诀都及时地显示出来了。如果把罗刹女的牙齿挂在脖子上，就能在空中飞行。在金刚座（菩提伽耶）不动摇地宣说了。善逝的口传传承，是本尊神所开示的，在阎浮提洲（南赡部洲）从未出现过的。如同第二佛陀般著名的喇嘛印度黑行者（ནག་གུ）面前，由藏地的班智达霞玛洛扎瓦（ཞ་མ་ལོཙཱ་བ）在加持圣地定日（དིང་རི，今西藏定日县）翻译，交付给喇嘛菩提萨埵衮噶（བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཀུན་དགའ），圆满了。
大手印表法传承。黑行者。

【英语翻译】
There is no need for Ka-aji. The treasure guardian Meltse, who sees illusions as enemies, is very diligent. When the king didn't notice, he secretly drank the honey wine from the cracks in the tomb. Eating wild bee's belly but wanting no fruit is extremely foolish. The captain living on the cliff raises the flag when the wind of desire blows.
Peeling the sugar cane skin layer after layer will not find the sweet essence. Finding a treasure vase in a dream is more foolish than anything. Luring with food, this brindle dog has shown all the instructions. The person who finds the treasure forgets the sorrow of a friend's death at that time. The person attached to flesh chases after, the ascetic skilled in swimming flees towards the Ganges. Who wrote the patterns on the turtle's back? Who is the author of this pattern? Not listening to the captain, narrow-minded, and without fortune, takes the jewel from the rapids. The fisherman who casts the net at that time is free from the fear of enemies in the sky. The unfortunate one who sees the Vedas as harmful, let him stay where he is. When will this magnet become the enemy of the queen? Bury it under the ground. When the vital point is hit, the deer herd scatters. Searching for soil and stones on the jewel island will not find Arang gems. If you want to see what the stars in the sky are, then wear the lion's skin. Who can please the kind person who shows the alchemy medicine? There is no other way, if begging for leftovers, he will be happy. All the tastes of water are the same in the great ocean, they are one. Even if struck by an arrow, it will not have an unpleasant thought. When it is time to fight, put the sword on the elephant's trunk. The wild animal lion living between the cliffs has instructions. This water wheel has shown all the instructions in due time. If you wear the Rakshasa's teeth around your neck, you will be able to fly in the sky. Spoken unshakeably at Vajrasana (Bodh Gaya). The oral transmission of the Sugata, taught by the Yidam deity, which has never appeared in Jambudvipa (Southern Continent). In front of the Lama Indian Black Practitioner (Naggu), who is famous as the Second Buddha, the Tibetan Pandit Shama Lotsawa translated it in Dingri (present-day Dingri County, Tibet), the sacred place of blessing, and entrusted it to Lama Bodhisattva Kunga, it is completed.
Great Seal of Symbolic Transmission. Naggu.

============================================================

